Грезы принцессы пустыни (Кэй) - страница 43

– Зато на нем, наверное, безопаснее, – сухо отозвался он. – Тахира…

– Не нужно утешать меня всякий раз после того, как мы целуемся. Я тебе верю, и ты снова доказал, что я могу тебе доверять, – сказала она, краснея. – Что бы ни натворил тот человек, который, по твоим словам, позволил себе недопустимые вольности. Я решила…

– Урок, который он мне преподал, значит для меня очень много. Тахира, я знаю лучше многих, какими болезненными могут стать последствия… вольностей, как ты выразилась, какими роковыми. Поверь, я ни за что не воспользуюсь своим положением… и не только из чувства чести, – пылко произнес Кристофер, – но и из-за себя самого. Я никогда не стану таким, как… тот человек.


Кристофер смотрел ей вслед, пока верблюд Тахиры не скрылся из вида. Затем он направился в свое жилище. Ему не нравилось, что приходится отпускать ее одну ночью в пустыню, несмотря на то, что она уже давно путешествовала так и оставалась невредима… Кстати, сколько времени она одна проводит в пустыне по ночам? Она не сказала, хотя намекала на то, что такие вылазки совершает уже несколько лет. Кроме того, она не рассказала, как именно покидает пределы своего дома. Через окно? Через погреб? Спит ли она в отдельной комнате? Должно быть, ведь она не раз уверяла, что сестрам ничего не известно о ее эскападах. Интересно, так ли покидает дом ее барханный кот? А верблюд? Он тоже принадлежит ее семье?

Осторожно затоптав тлеющие угли, он вернулся под крышу, подсунул ветку под засов для прочности и достал из ящика скудную постель. Нетрудно осторожно проследить за ней, когда она поедет домой. А узнав, где она живет, при его навыках секретного агента, приобретенных за последние полгода, он без труда узнает, из какой она семьи. Но с какой целью – разве что для удовлетворения своего любопытства ценой порядочности? В его жизни хватает лжи и уверток без того, чтобы загрязнять их радостные и честные отношения. Надо попробовать примириться со старой поговоркой: неведение – благо.

Быстро раздевшись, он лег на тюфяк, укрылся простыней и закрыл глаза. Желание отсутствовало так долго – ничего удивительного, что оно вернулось с неожиданной силой. Поцелуи Тахиры, прикосновения Тахиры, тихие вздохи и чувственное тело Тахиры вскружат голову любому мужчине. Он изголодался по женскому обществу – по любому обществу с тех пор, как отправился в свои одинокие поиски. В том, что он находит ее такой соблазнительной, нет ничего странного. Кроме того, они встретились на бирюзовой шахте, в том месте, которое, как он надеялся, мечтал, верил, окажется переломом на его долгом пути – вполне естественно, что от этого ее привлекательность лишь выросла. Она стала знаком неминуемого нового начала. Она – его бегство от действительности.