Соблазни меня в Вегасе (Чайлд) - страница 61

– Что?

Увидев на его лице потрясение, она улыбнулась:

– Саймон согласился стать инвестором «Хейс корпорейшн». Думаю, это выгодная сделка, но, разумеется, я не буду ее заключать, пока не получу твое согласие.

– Мое согласие? – Убрав ее руки со своей шеи, Купер уставился на нее так, словно впервые видел. – Что ты сделала, черт побери?

Сбитая с толку, Терри часто заморгала.

– Я разговаривала с Саймоном и убедила его вложить средства в «Хейс корпорейшн». Но без твоего согласия сделка не состоится.

– Я никогда на нее не соглашусь. – Поставив Терри на пол, Купер вскочил с кресла. – Зачем мне это?

Его глаза метали молнии, губы были плотно сжаты. Терри не понимала, что его так разозлило.

– Он крупный инвестор, – сказала она. – Я думала, что сделка с ним будет выгодна «Хейс корпорейшн».

– Будь она выгодна, я принял бы его предложение десять лет назад, когда умер мой отец. – Запустив пальцы обеих рук себе в волосы, Купер покачал головой. – Саймон гостиничный магнат, скупающий все и вся. Не могу поверить, что ты действовала за моей спиной.

– Я не действовала за твоей спиной, Купер.

Терри была ошеломлена. Он смотрел на нее так, словно она ударила его ножом в сердце.

– А по-моему, это выглядело именно так, – возразил он, отходя от нее. – Я никогда не нуждался в инвесторах и сейчас в них не нуждаюсь. И ты тоже не была мне здесь нужна, Терри.

От этих слов на ее глаза навернулись слезы, и она часто заморгала. Она не позволит себе заплакать, черт побери!

– Это моя компания, Терри, – яростно бросил он. – Я унаследовал ее от своего отца и поднял ее на нынешнюю высоту. И я сделал это без чьей-либо помощи.

– А как же мой отец? – спросила она. – Джейкоб был твоим партнером. Ты был не один, Купер.

– Джейкоб появлялся здесь время от времени, но не вмешивался в управление компанией. Это я привел «Хейс корпорейшн» к успеху. В одиночку, черт побери. – Сделав паузу, он вскинул голову и холодно посмотрел на Терри: – Ты ведь для этого сюда приехала. – Он вдруг принялся расхаживать взад-вперед по кабинету. – Ты все это время водила меня за нос, чтобы принять на себя руководство компанией? Пыталась усыпить мою бдительность, притворяясь наивной и непосредственной? Занимаясь со мной сексом? Как много тебе пообещал Саймон за то, чтобы ты меня предала?

– Предала? – Терри сделала шаг в его сторону и остановилась. – Я просто хотела сделать тебе сюрприз.

Купер издал циничный смешок.

– Сделать мне сюрприз? Поздравляю. Тебе это удалось. Я думал, что ты не играешь в игры.

Терри не понимала, почему он так на нее злится. Ведь она не сделала ничего такого, за что ей могло бы быть стыдно. Она встретилась с Саймоном из лучших побуждений.