Верум (Коул) - страница 111

– Не будет, – всхлипываю я сквозь слезы, – вокруг так много вещей, которые я не понимаю, и мне ни за что не разобраться со всем этим без тебя.

На этот раз он смеется над моими словами и поднимается на ноги, золотистая прядь волос упала ему на глаза.

– Это абсурд, – весело отрицает он, и от смеха его голос становится совсем тоненьким, – ты можешь все, что сама захочешь, Калла.

– Я не могу долго прощаться с тобой, – говорю я, и он прекрасно понимает, что я полностью права, – каждое сказанное слово как будто отдирает новый пластырь с моего сердца.

– Так просто прекрати разговаривать со мной, – произносит он, не глядя мне в глаза, а пристально исследуя мою душу, – ты моя сестра, и навсегда ею останешься. Мне не нужно постоянно находиться с тобой рядом, чтобы доказать это тебе.

Я закрываю глаза.

– Я не могу.

Его рука накрывает сверху мою.

– Нет, ты можешь.

Между нами воцаряется молчание. Его ладонь такая холодная!

Она такая холодная, потому что он мертв.

– Спи спокойно, милый Финн, – шепчу я, – сладких снов.

Перед моим внутренним взором проносится его надгробный камень, стрекоза, могила.

Его рука исчезает.

Я открываю глаза.

Я осталась одна.

Я беру в руки ручку и лист бумаги и берусь за новое письмо для моего отца. Не знаю, зачем я снова делаю это, потому что все равно не получу от него ответа.

Но я пишу его, не останавливаясь, и когда оно наконец закончено, я отдаю его в руки Сабине.

– На этот раз вы ведь отправите его, правда? – спрашиваю я.

Она кивает:

– Оно отправится к своему адресату утром. А пока я сделаю тебе чай, дитя. И принесу его тебе в гостиную.

Я остаюсь наедине с собой, но вдруг ко мне приходит посетитель.

Это отец Томас.

Джонс сопровождает его в комнату, и я улыбаюсь.

– Рада видеть вас, отец. – Мои слова абсолютно искренни.

Он садится рядом со мной в лучах послеобеденного солнца. Его присутствие успокаивает меня, и я стараюсь впитать это ощущение, насколько это вообще возможно.

Он любуется видом за окном, садом, статуями, цветами и дорожками.

– Тебе здесь нравится? – бегло спрашивает он, и я качаю головой.

– Нет. Думала, что привыкну со временем, но так и не смогла.

Отец Томас улыбается.

– Да, это место немного пугает, – соглашается он, – находиться здесь все время – наслаждение не для всех. Возможно, настало время уехать отсюда, дитя.

Я отвожу взгляд.

– Я знаю. Но я понятия не имею, куда мне ехать.

Священник высоко поднимает голову, солнечные блики сияют в его глазах.

– Отправляйся домой, дитя.

Дом.

Это то место, где воспоминания пожирают меня изнутри. Где до сих пор хранятся обувь Финна, его дневники, где по-прежнему не заправлена его постель в ожидании возвращения своего хозяина, все его вещи, которыми он больше никогда не воспользуется.