– Мой отец хотел получить деньги сэра Невилла, поместье и титул в семье, – продолжила Кори, отдав печенье собаке. – Он хотел послушания. Когда я не дала ему ничего из этого, то стала ему не нужна.
– Мне очень жаль.
– Вы уже это говорили.
– И я знаю, что это ничего не меняет, но таковы мои чувства.
– Я верю вам. Но верите ли вы мне?
Он и не думал дожидаться, когда появится сыпь или покалывание. Он знал, что Кори говорила правду без того, чтобы прибегать к таинственным возможностям Ройсов. Дэниел опустился перед ней на колени, и взял ее руки – одну изящную, с тонкими косточками, и вторую, искривленную, покалеченную – в свои ладони. Затем поднес ее руки к губам.
– Я верю вам. – Ему хотелось отвести влажные пряди волос с ее щек, разгладить тревожные морщинки на ее лбу, но он знал, что уже проявил больше дерзости, чем положено – особенно, если Кори держит в кармане нож. – И в этот раз, клянусь, я помогу вам.
– Вы дадите мне пистолет?
– Лучше. Я найду вам мужа. Кого-то, кто будет обращаться с вами с уважением, которого вы заслуживаете. Кого-то, кто будет добрым и заботливым, и у кого не будет дурных привычек. Верного парня. Надежного. Честного. Преданного.
Она наконец-то улыбнулась.
– Когда вы будете заниматься сотворением подобного совершенства, не могли бы вы сделать его к тому же богатым и привлекательным?
– Конечно. Знаете, для мужчин из семьи Ройс нет ничего невозможного. Или из семьи Стамфилд. Мы все умеем творить чудеса.
Так что он пригласил лорда Троубриджа пообедать с ними этим же вечером.
Но сначала Дэниел расспросил Добсона и Довиля. Ни один из них не знал ничего, что могло бы дискредитировать этого человека. Добсон подтвердил, что виконт Троубридж – благопристойный джентльмен с отличной родословной и многообещающим будущим в правительстве. Довиль сообщил, что камердинер виконта провел с ним не один десяток лет, что означало, что он – хороший хозяин и щедро платит жалованье.
Затем Дэниел спросил о нем у своей матери, когда та вернулась с приема, где танцевали вальс. Она решила, что заслуживает глоток хереса, после того, как провела день в окружении хихикающих девчонок и неуклюжих мальчишек, так что Дэниел присоединился к ней за стаканчиком. В любом случае, приглашение на обед должно было исходить от нее, но он решил посовещаться с ней главным образом потому, что матушка знала все обо всех, хотя и провела почти всю свою замужнюю жизнь вдали от Лондона. Дэниел поинтересовался: как получилось, что она так хорошо информирована?
– Благодаря моим верным партнерам по переписке, знаешь ли, дорогой. И лондонским газетам, на которые твой отец всегда подписывался для меня. Я люблю быть в курсе светских и политических новостей, не важно, как далеко я нахожусь от столицы. В самом деле, когда ты уехал на эту ужасную войну, нам каждый день доставляли по пять газет. Нам привозили лондонскую «Таймс» и…