Под прицелом соблазна (Бут) - страница 21

– В городе шел снег, когда ты выезжал?

– Небольшой.

– И тем не менее ты поехал.

Он действительно пару раз подумывал вернуться. Но, во-первых, он пообещал коллегам-инвесторам, что решит вопрос в эти выходные, а во-вторых, ему хотелось побыть с Софи.

– Ты не мог бы разжечь камин? – попросила Софи. – Здесь довольно прохладно.

– Конечно. – Джейк с готовностью вскочил с дивана. – Где дрова?

– В кладовке за кухней.

Он вышел и вскоре вернулся с дровами, спичками и газетами для розжига.

– Не могу поверить, что Минди меня продала, – заметила Софи, когда он вошел в гостиную.

Джейк открыл вытяжку и уложил дрова на металлическую решетку.

– Я позвонил ей после нашей встречи. Я подумал, что разговор с глазу на глаз принесет больше пользы, чем тот, когда тебя постоянно отвлекают по рабочим моментам. – Джейк скомкал газету, засунул ее между поленьев, зажег длинную спичку и поднес к бумаге.

– Ты хотел отделить меня от стада.

Джейк поставил на место каминную решетку и снова уселся на диван.

– Я так понимаю, что ты сама отделилась. Ты в одиночку пытаешься спасти корабль, идущий ко дну. Сестра тебе не помощница. Что, если она потребует свою долю?

Софи собрала огненные пряди в кулак и откинула волосы за спину. Джейка всегда завораживал их цвет. Он питал слабость к блондинкам и рыжим. Цвет ее волос был где-то посередине. Он ни у кого не встречал подобного оттенка, и это делало ее еще более привлекательной.

– В этом случае мне нужно будет взять заем и разработать план выплаты по частям. Она же моя сестра. Думаю, что Минди пойдет мне навстречу.

– Не знаю. Она может вложить деньги в свой бизнес. Он важен для нее.

– А мой бизнес важен для меня. Все почему-то считают, что это ерунда, а для меня это дело жизни и смерти. – В ее голосе явно звучало отчаяние, так ей хотелось быть услышанной.

Джейк приехал в Иден-Хаус, вооруженный цифрами и готовый доказать Софи, что будущее универмага неустойчиво. Однако сейчас понял, что для его аргументов еще не время. Во-первых, она может воспользоваться его рекомендациями, а во-вторых, он несет ответственность перед своими инвесторами.

– Прости. Я не хотел тебя огорчать.

– Послушай, Джейк, что я предлагаю. До оглашения завещания восемнадцатого декабря судьбу универмага решать нельзя. Можем мы договориться не обсуждать продажу до этого дня? Я не хочу оставаться с тобой под одной крышей, если проблема будет висеть над нами, как дамоклов меч.

Это было разумное предложение. Но Джейку необходимо и свой зад прикрыть. Его коллеги-инвесторы надеются, что он добьется преимущества над другими потенциальными покупателями.