Под прицелом соблазна (Бут) - страница 66

В этот момент в приемную впорхнул Реджинальд в изумрудном костюме, делавшем его похожим на огромного яркого эльфа.

– Нам не пора закрываться? У меня был ужасный день. Какой-то мальчуган залез в витрину, и мы целый час уговаривали его вылезти.

Лиззи проверила время.

– Извините, Реджинальд, но до закрытия магазина еще целых два часа.

Креативный директор качнул головой и присел на стул рядом с Софи.

– О чем беседа? Скажите, что обсуждаете роман между Барбарой и Майком из отдела хозтоваров. Так они встречаются или нет?

Софи рассмеялась.

– Извините. Мы не сплетничали, увы. Я задала Лиззи серьезный вопрос.

– Мы говорили о том, справится ли универмаг со своей задачей сегодня, – вступила Лиззи.

Реджинальд скрестил вытянутые ноги и взглянул на Софи сквозь очки, сидящие на кончике носа.

– Торговый бизнес сродни американским горкам. Тут не нужно открывать Америку. И чем быстрее вы привыкнете к этой мысли, тем лучше.

Софи согласно кивнула. Однако легче ей не стало.

– Я знаю. Вы правы.

– Позвольте мне сказать вам следующее. У меня много друзей, которые занимаются тем же, чем я. Мир оформителей витрин очень тесен, но универмаг Иден – особенный. Ваша бабушка знала, что делает. Ее духом пронизан каждый закоулок этого здания.

Слушая зажигательную речь Реджинальда, Софи с грустью размышляла, что никогда ей не подняться до бабушкиных высот.

– Но я должен вам сказать, что за последние три года в универмаге произошли большие изменения. Думаю, что Лиззи тоже заметила.

Секретарша согласно кивнула:

– Да, точно.

У Софи сжалось сердце. Сможет ли она ответить на вызовы времени? Особенно сейчас, когда ей предстоит работать с Минди, никогда не желавшей иметь дела с универмагом. А Эмма вообще темная лошадка. Как они собираются спасать семейный бизнес?

– Я знаю, что сейчас не лучшие времена для розничной торговли, потому и беспокоюсь, справимся ли мы, – призналась Софи. – И дело не только в торговле, а в меняющихся рыночных условиях. Нам нужно прорваться.

Реджинальд выпятил нижнюю губу.

– Я вас умоляю. Что такое спад в розничной торговле? Сколько мы их уже видели и пережили. В конце концов, люди никогда не перестанут любить настоящий шопинг. В любом человеке живет азарт охотника. Я не это имел в виду. Я говорил о вас.

– Обо мне? – изумилась Софи.

– Именно. С вашим появлением миссис Иден стала другим человеком. Вы зарядили ее энергией новых идей. Она помолодела лет на двадцать.

– Я ничего такого не заметила, – растерянно ответила Софи.

– Потому что вас здесь не было раньше. Она в вас поверила, как и в то, что с вашим появлением у магазина появилось будущее. У вас есть идеи, упорство, энергия и силы претворять их в жизнь.