Многосерийный соблазн (Вуд) - страница 27

Если Джулс обидит его, его братья кинутся на его защиту, несмотря на то что обожают Джулс. Если он ранит Джулс, ее семья покажет ему, где раки зимуют. В любом случае отношения в их большой семье изменятся навсегда, и он не будет за это в ответе.

Он не откажется от того немногого, что осталось от наследия Локвудов, из-за одного поцелуя. Он должен спасти дом, если не для себя, то для двух своих братьев. Он должен это своей маме – убрать загребущие лапы Итана от того, что принадлежало ей.

– Ты пришел посидеть в тишине или я должна угадать, почему ты здесь?

Голос Джулс вырвал его из воспоминаний.

– Поздравляю со званием лучшего дизайнера в городе, Джу, – сказал Ной. Он очень гордился ей и всегда знал, что она невероятно талантлива. Но не ожидал, что они с Ди-Джей и Дарби создадут такой успешный бизнес всего за четыре года.

– Спасибо, – ответила Джулс холодно.

Так, пора либо плыть, либо идти ко дну. Он, разумеется, предпочитает выплыть.

– У меня есть работа для тебя.

– Мне это неинтересно. У меня заказы на месяцы вперед.

Да, он ожидал этого.

– Я проектирую дорогущую суперъяхту. Моя клиентка настаивает, чтобы оформлением интерьера занялась ты.

– Я не могу взять еще одного клиента, Ной. Это просто невозможно.

Джулс откинулась на спинку стула. Ее глаза сейчас были холодно-серыми, и Ной знал, что она наслаждается тем, что он в ее власти. Джулс мстила ему за то, что он ушел из ее жизни. Да, он сделал ей больно. Но самое ужасное, что она ему нужна. Больше, чем когда-либо.

Необходимость спасти Локвуд и его репутацию требовала того, чтобы он убедил ее согласиться. Ной уже открыл рот, чтобы все объяснить, но тут зазвонил его телефон. Радуясь передышке, он достал мобильный и увидел знакомый номер.

Не может быть, чтобы у нее до сих пор был тот же номер. Зачем Морган понадобилось звонить ему? Шокированный, он спрятал телефон обратно в карман, так и не ответив на звонок.

– Как бы ни был увлекателен этот разговор, мне пора возвращаться к работе, – сказала Джулс, указывая ему на дверь.

Ной тихо выругался.

– Джу, нам надо поговорить. По крайней мере, мне.

– Нет, Ной, не надо. – Ее глаза были словно лед. – Ты не можешь ворваться в мой офис и отнимать мое время, учитывая, что много лет назад ты ушел из моей жизни без всяких объяснений. Как ты смеешь что-то требовать, когда сам отнесся ко мне как к пустому месту?

Глаза Джулс блестели от непролитых слез.

– Я оплакивала тебя. Оплакивала то, что у нас было. Ты бросил меня, Ной. – Джулс подошла к двери и открыла ее нараспашку. Ной впервые осознал, как сильно он ранил ее. Внезапно его сердце оказалось под острыми шпильками ее туфель.