Вселенная неудачников (Мусаниф, Злотников) - страница 148

Пилот скорчил недовольную гримасу.

— Это предварительные оценки, — буркнул он. — Не удивлюсь, если они свалятся нам на голову уже часа через три.

— Я не специалист по боям в космосе, — сказал Стайнер. — Командир «Стремительного» сообщил, что речь идёт о восьми часах, и он покинет стационарную орбиту уже через семь. Так что нам придётся планировать наши действия, исходя из этого времени.

— Посол уже на борту. — Пилота явно что-то беспокоило, и я подумал, что это неспроста. Похоже, Лёха вот-вот вляпается в очередное дерьмо, и мысль, что на этот раз у меня будет большая компания, меня совершенно не радовала. — Так что «Стремительный» может свалить отсюда, как только запахнет жареным. То есть в любой момент.

— Сэм, не начинай снова, — попросил Стайнер. — У нас есть приказ, от выполнения которого увернуться мы не можем. Твои реплики только отнимают у нас время. Сержант Дюк, нам только что сообщили, что на планете находится сын правителя Левантийского Калифата Мухаммеда ад-Дина. Поскольку Калифат является важным стратегическим союзником Альянса, у нас есть приказ обеспечить безопасность наследника и доставить наследника на борт «Стремительного».

— Он в городе, сэр?

— Если бы он был в городе, мы отправили бы его на борт вместе с послом, — сказал Стайнер и развернул один из ноутбуков так, чтобы мы могли видеть карту континента на дисплее. — Три дня назад он отправился на охоту в сопровождении своего телохранителя. На связь они не выходят, и мы не знаем, что там творится. Может быть, просто увлеклись охотой, может быть, произошёл несчастный случай или оборудование вышло из строя. Собственно, что вы и должны выяснить. И доставить наследника сюда, разумеется. Они разбили лагерь вот здесь. — Палец капитана ткнул в экран, оставив на нём жирное пятно.

— Это два с половиной часа лета, — констатировал Дюк.

— Два с половиной часа туда, два с половиной обратно, итого — пять часов, — констатировал Стайнер. — «Стремительный» будет ждать вас семь часов. Так что времени должно хватить. Сержант, ваша цель — доставить наследника сюда.

— А как мы попадем на борт «Стремительного», сэр? За нами пришлют шаттл?

— Сэм… Лейтенант ВКС Торичелли будет ждать вас в ангаре 19-А, — сказал Стайнер. — Там находится малый орбитальный катер, который доставит вас на борт.

Теперь мне стало понятно, чем так недоволен лейтенант Сэм Торичелли. В то время как единственный корабль, способный увезти наши задницы из ставшей опасной системы, будет находиться на орбите, готовый свалить при первом же появлении кораблей скаари, сам лейтенант вынужден торчать на планете и ждать, пока пехота притащит из джунглей богатенького дипломата, который отправился на охоту в самый неподходящий момент.