На улице меня ждал загорелый тип в помятом белом костюме а-ля мечта Остапа Бендера. Он явно был европейцем, а тёмный цвет его кожи объяснялся либо частыми посещениями солярия, либо долгим сроком пребывания в тропиках.
Как я определил, что он ждал именно меня? Очень просто. Он со мной заговорил.
— Выплюньте эту гадость изо рта, — сказал тип. — Шеф Маркес курит дешёвые подделки. Могу предложить вам настоящую «гавану».
Я последовал его совету, выплюнув сигару, и сказал, что прямо сейчас больше не хочу курить.
— Оно и понятно, — сказал тип. — После сигар шефа Маркеса желание курить возвращается очень не скоро.
Наверное, это городской сумасшедший, подумал я и двинул в сторону отеля. Тип пристроился рядом.
— Как вам город?
— Понятия не имею, — сказал я. — Мы только прилетели.
— Шикарный город, — сказал тип. — Тихий. Почти ничего не происходит.
— Очень завидую горожанам, — сказал я.
— Будете осматриваться или сразу в джунгли полезете? — спросил тип.
— Пожалуй, немного подождём, — только сейчас я сообразил, что этот тип заговорил со мной по-английски и отвечаю ему я тоже на этом языке. С шефом Маркесом мы по-испански разговаривали. — А что?
— Просто любопытно, — сказал тип. — Я — Генри.
— Я — Алекс.
— Холден. Генри Холден.
— Просто Алекс.
— Очень приятно познакомиться.
— Взаимно.
Полквартала мы прошли в молчании.
— МИ-5, — сказал тип.
И здесь я затупил.
Как эрудированный человек и гармонично развитая личность, я знал, что МИ-5 — это то же самое, что «Интеллидженс сервис», то есть служба контрразведки Великобритании. И представился этот тип почти как агент 007. (Бонд. Джеймс Бонд. — Холден. Генри Холден.)
Поскольку Белиз находится под юрисдикцией британской короны, не было ничего удивительного, что в стране могут обретаться агенты британской же контрразведки. Удивительно было то, что один из них решил проявить интерес к моей скромной персоне. И, удивленный донельзя, я решил пошутить в ответ. Как мне тогда показалось, удачно.
— КГБ, — сказал я. — То есть ФСБ.
— Ничего страшного, у нас тоже до сих пор некоторые сотрудники эти названия путают, — на его лице блуждала лёгкая улыбка, но говорил он абсолютно серьёзно. — Хотя мы ждали кого-то из ГРУ. Или из СВР.
— Мы круче, — сказал я.
— Это да, — согласился Холден. — Хотя ваш коллега не похож на действующего агента.
А я, значит, похож?
— Он аналитик, — сказал я.
Холден уважительно покивал головой. Видимо, наличие аналитика придавало нашему тандему дополнительный вес.
— С остальными уже познакомились? — спросил Холден.
— А надо?
— От американцев никакого толку, как обычно, — сказал Холден. — Парни из МОССАДа тоже себя никак не проявили.