Естественно, ноутбук на помойку он выбрасывать не стал. Оставил себе в качестве компенсации морального вреда.
Восьмого я сидел в кафе, курил сигареты из купленной на последние деньги пачки и пил кофе, который знакомый бармен наливал мне в кредит. Одновременно со всем этим я прикидывал, к кому сегодня можно напроситься на ночлег.
Вариантов было не так много.
У женатых друзей лучше не ночевать. Их вторые половины имеют обыкновение смотреть на меня не очень добрыми глазами.
Холостые друзья делятся на две части — трудоголики и алкоголики. С трудоголиками скучно. С алкоголиками я долго не протяну. Был ещё вариант завалиться к какой-нибудь подруге, но настроение совсем к этому не располагало.
И тут позвонил Стас.
Его звонок стал для меня манной небесной. Или оазисом посреди пустыни, в которой я умирал от жажды. Или чем-то там ещё… Неважно. Но именно с этого звонка всё и началось.
— Привет, Лёха, — сказал он. — Ты сейчас где? Если географически?
— В «Парусе».
— Шикарно. Ты пробудешь там еще минут сорок?
— Позволь полюбопытствовать, с какой целью?
— Есть тема. Тебе понравится.
— Жду, — сказал я.
Стас подъехал не через сорок минут, а через час. Но это нормально. Пробки и всё такое…
Припарковав свой «Форд-Фокус» напротив кафешки, он вошёл в зал с видом хозяина жизни, который так любят напускать на себя менеджеры среднего звена, недавно получившие повышение, и плюхнулся на стул напротив меня.
— По шкале «имидж на миллион долларов» ты смотришься цента на два, — заявил он, заказывая двойной эспрессо.
— Я их взял взаймы, — сказал я. — Что за тема?
— Ты ведь сейчас доблестный российский безработный?
— Я предпочитаю формулировку «свободный художник».
— И как долго ты уже свободен?
— Примерно полгода.
— Денег хочешь?
— Кто ж их не хочет? Когда на сеновал приходить?
— Загранпаспорт у тебя есть? — спросил он, проигнорировав вопрос о сеновале.
— Где-то был.
— Испанский ещё помнишь?
— Коррида, — сказал я. — Мучас грациас, хихо де пута.
— Очень смешно, — сказал Стас. — Короче, тема такая. Наш генеральный по делам в Латинскую Америку свалить должен. Типа деловая поездка. А сам он по-испански, как я — по-китайски. Примерно на том же уровне, может быть, даже чуть хуже. Он попросил меня подыскать ему переводчика, и я сразу о тебе вспомнил.
— А штатного переводчика у вас нет?
— Должность толмача штатным расписанием не предусмотрена, — сказал Стас. — Три штуки баксов за две недели. Плюс билеты и полный пансион. Две недели в тропическом раю, и тебе за это ещё и заплатят. Как тебе такое предложение?
— Весьма. Сколько я должен тебе откатить?