Разоблаченное искушение (Линдсей) - страница 52

Эрин подняла глаза от супницы, которую, по всей видимости, только что достала из холодильника.

– Ну и денек!

Она ловко разлила густой суп по тарелкам и, поставив одну в микроволновку, набрала необходимую комбинацию кнопок.

– Да уж. Райли успокоился?

Ему было непросто поддерживать разговор, словно рот был набит ватой, каждое слово давалось с трудом.

– Да, я дала ему антибиотики по рецепту вместе с грудным молоком. В больнице ему ввели обезболивающее. Думаю, к утру ему станет значительно легче. По крайней мере, очень на это надеюсь.

– Хорошо.

Саймону было неловко, хотя смущение – не его конек. Он задумался, как начать разговор. Эрин опередила его, подошла, обняла за талию, уткнулась носом ему в шею. Несмотря на то что произошло между ними всего несколько часов назад, теперь она казалась ему совершенно чужой.

– Спасибо за все, что ты сделал для нас сегодня. Особенно за то, что смог оперативно доставить нас в больницу. Представляю, как непросто тебе было.

Вероятно, он невольно издал некий звук, который она приняла за согласие. Саймон почувствовал, что она еще крепче обняла его.

– Надеюсь, они не станут проверять документы. По-моему, то, что ты сделал в больнице, – незаконно.

Саймон похолодел и отступил. Вот оно. Именно сейчас он расскажет ей правду. Правду, которую, при ее участии мог бы узнать намного раньше. Но именно она ставила ему палки в колеса и делала все возможное, чтобы скрыть, что у него есть сын. Леденящий гнев переполнял душу. Саймон буквально излучал холод. Эрин не понимала, почему он стал таким отчужденным, вопросительно вглядывалась в его лицо. Он положил руки в карманы.

– Не думаю, что я нарушил закон.

– Уверен? Ты ведь не родственник Райли, даже не опекун.

Он наконец решился.

– Вот здесь ты ошибаешься. Я – биологический отец Райли.

Она словно провалилась в глубокую яму и летела вниз. Саймон? Отец Райли? Эрин отступила и тяжело привалилась к кухонному столу. Перед глазами мелькали черные пятна. Она медленно опустилась на колени.

– Нет, этого просто не может быть.

Саймон бесстрастно смотрел на нее. Его глаза были пусты и безжизненны. Ни капли сострадания, любви, нежности, которую, как ей казалось, она видела на катере.

– Можешь быть уверена. Я получил результаты анализа этим утром. Собирался рассказать об этом, когда мы были на озере. – Его голос сорвался, он шумно вдохнул. – Я ошибочно полагал, что у нас может быть будущее. Одно на двоих. Но лишь до того, как узнал, что ты уже несколько недель назад узнала, что твой муж не был отцом Райли. Почему не сообщила об этом? У тебя нет права скрывать эту информацию.