Пайн сделала глубокий вдох.
– В багажнике вашего внедорожника лежит ядерный заряд, – сообщила она.
– Боже мой, – выдохнула побледневшая Дженнифер.
Рот шагнул вперед.
– Он не снаряжен. И не может взорваться, – заверил он всех.
– Это вы так говорите, – резко сказал Джо. Затем повернулся к Пайн и с яростью продолжил: – Ты заставила меня привезти проклятую атомную бомбу на землю навахо? В полицейский участок? С моей женой в машине?
– Оружие не может сдетонировать, – твердо сказала Пайн и указала на Рота. – Он занимается этим дерьмом профессионально. Неужели ты предпочел бы, чтобы я оставила его в каньоне?
– И что ты собираешься с ним делать? – взволнованно потребовал ответа Джо. – Проклятье, оно здесь не останется!
– На самом деле я собираюсь отвезти его в свой офис, – спокойно продолжала Пайн.
– В свой офис?
– Да, я так сказала, – подтвердила она.
Джо с нескрываемым отвращением покачал головой.
– Ядерное оружие… Дьявольщина, когда вы наконец прекратите это дерьмо?
– Я хотела бы дать тебе хороший ответ, Джо, но не могу. А сейчас мне требуется несколько минут наедине с моими спутниками.
Ядзи посмотрел на жену.
– Хорошо. Можете сидеть здесь, сколько вам нужно. Я выйду к своему внедорожнику. И если рядом появится черный вертолет, я его собью. Ты не против? – резко спросил он.
– Флаг в руки, Джо, – сказала Этли.
После того как они с Дженнифер ушли, Рот повернулся к Пайн.
– Ты сказала, что хочешь отвезти заряд в свой офис. Зачем?
– Потому что во время переговоров нужно иметь боеприпасы, и могу спорить, что надежнее ядерного оружия нет ничего на свете.
Рот побледнел.
– Что ты собираешься сделать?
– Вы можете доверять агенту Пайн, мистер Рот, – сказала Блюм. – Она знает, что делает.
– Но вы должны понимать, что мы имеем дело с Голиафом, – со вздохом сказал Рот.
Блюм улыбнулась.
– Ну, тогда, Давид, у вас исключительно удачное имя.
– Ты сошла с ума?
Клинт Доббс, глава ФБР по Аризоне, говорил так, словно с ним только что случился удар или паническая атака, или и то и другое сразу.
– Нет, я так не думаю, сэр, – спокойно ответила Пайн в трубку.
– Проклятье, где ты была все это время? – потребовал ответа Доббс.
– В отпуске, который вы мне посоветовали взять, сэр.
– Проклятье, ты не отвечала на мои звонки и письма по электронной почте.
– Там, где я была, нет Интернета и не работают сотовые телефоны, сэр. Я только что вернулась.
– Ты понимаешь, как долго отсутствовала?
– Да, сэр, с точностью до дня.
– И ты хочешь встретиться со мной в твоем офисе в Шеттерд-Рок? – не в силах скрыть удивления, спросил Доббс.