Джули Престсатер
Двойная угроза
(Двойная угроза №1)
Оригинальноеназвание:
So I'm a Double Threat (Double Threat #1)
by Julie Prestsater
Автор: Джули Престсатер
Книга: Двойная угроза
Серия: Двойная угроза
Номер в серии: 1
Переводчик: Seda Ricci
Редактор: Алёна Крутько
Обложка: Seda Ricci
Вычитка: Алена Маринова, Настя Сыпало
Специально для группы •WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•
При копировании перевода,пожалуйста, указывайте переводчиков,редакторов и ссылку на группу! Имейте совесть! Уважайте чужой труд!
Оглавление
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Благодарности
Об авторе
Аннотация:
В этом веселом, динамичном, молодежном романе, дерзкая четырнадцатилетняя Мэган Миллер и ее сплоченные друзья начинают свое четырехлетнее путешествие по старшей школе. Они возлагают большие ожидания и надежды на первый год обучения. Мэгги не хочет ничего сильнее, чем попробовать все, что может предложить старшая школа, – растущая свобода, горячие парни, вечеринки, поцелуи, и я уже упоминала горячих парней?
Представляю Алекса Агилара. В семнадцать он – спортивная суперзвезда Старшей школы Карвера и мечта любой девушки. Но все же, несмотря на внешнюю обложку, Алекс, безусловно, милый, и Мегги по уши влюблена. Но, конечно же, он – ВЫПУСКНИК. Значит, должен быть полностью недосягаем для девятиклассницы, правильно?
Хотя возраст не всегда диктует, кого ты полюбишь. «Двойная Угроза» – начало их путешествия. Преодолеет ли молодая любовь проблемы, на своем пути или дружба – это все, на что только они могут надеяться? Доверие будет предано, сердца будут разбиты, а слезы пролиты. Но, несмотря на это, волевая решимость Мэгги, верность и интерес к веселью гарантируют, что поездка станет незабываемой.
Посвящение
Моей маме,
которая читала эту книгу
больше раз, чем какому-либо
человеку когда-либо
следовало бы.
…
Спасибо тебе.
Глава 1
— Настоящая вечеринка в старшей школе,— визжу я. Преодолевая страх и волнение, я шутливо пожимаю руки Стефани и Кише.
Затем вскидываю руки в воздух и начинаю петь:
— Вечеринка здесь, — одновременно танцуя и направляясь вдоль улице.
Девочки присоединяются:
— Вечеринка там.
Возможно, если буду шутить, то смогу достаточно успокоить свои нервы, чтобы быть вменяемой. Сегодня вечером — та самая ночь. Мы говорили об этом каждый день с тех пор, как началась учеба в восьмом классе. Это та самая ночь, о которой мы мечтали. Это ночь, о которой