Раненое сердце плейбоя (Сэндс) - страница 27

Она натерла капусту, а потом закинула ее в кухонный комбайн, добавив к ней порезанный на мелкие кусочки чеснок, орегано и базилик. Нажав на кнопку несколько раз, она добавила к смеси одно яйцо, а затем решила также добавить несколько чайных ложек миндальной муки, которую нашла в шкафчике.

Когда она взбила всю массу еще раз и принялась замешивать тесто, Джаред поднялся со стула и вышел из кухни. Через минуту он вернулся, на ходу натягивая рубашку. На его лице отразилось мучительное выражение, но он справился без сторонней помощи.

— Кажется, ваши дела пошли на лад, — заметила Белла, записывая свой рецепт в блокнот.

— Хотя не так быстро, как хотелось бы.

— Я рада за вас, — ощущая на себе его взгляд, ответила она.

— Что конкретно вы кладете в эту пиццу?

— Что угодно. Почему бы вам не заглянуть в холодильник и не принести мне что‑нибудь из продуктов, какие вам приглянутся. Моцареллу я уже достала.

Белла мяла тесто, крутила его, снова мяла, била, переворачивала и опять мяла. Ей нравилось возиться с тестом так же, как садовникам нравилось копаться в земле.

— Пончики? — спросил Джаред, изучая содержимое холодильника.

— Фу, Джаред, — скорчила гримасу Белла.

— Как насчет маринованных огурчиков?

— Думаю, нет.

— Шоколадные чипсы?

— Это может оказаться интересным, но не сегодня.

— Сдаюсь.

— Откройте контейнер для овощей и фруктов. Что вы там видите?

— Красный и зеленый болгарский перец, стручковую фасоль, помидоры, лук, ломтики манго и три вида латука.

Ломтики манго?

— Возьмите каких‑нибудь три продукта.

Господи, но только не манго.

Джаред принес к столу лук, помидоры и красный болгарский перец.

— Хорошо для начала, — сказала Белла и подошла к огромному буфету. — Так, посмотрим, что тут у нас есть. Вы любите оливки?

— Обожаю.

— А как насчет артишоков?

— Ага.

— Прекрасно. Теперь у нас есть топпинг для пиццы.

— Может, я пока заварю кофе? — предложил Джаред и направился к кофемашине. — Мы могли бы выпить по чашечке, пока готовится пицца.

Белла растерянно заморгала. Она не думала, что они будут есть пиццу сейчас. Но Джаред сказал, что он проголодался.

— Конечно. Я пока нарежу эти овощи, а потом поставлю пиццу в духовку. Надеюсь, она окажется вкусной.

— Я тоже, — ответил Джаред и снова улыбнулся. Белла отказывалась обращать внимание на то, что он подшучивал над ней. Ну и что, что он был таким обаятельным, от этого он не переставал быть ее боссом. А смешивать работу и удовольствия — это то же самое, что смешивать масло и воду, говоря языком кулинаров.

Когда кофе был заварен, она успела прибраться на кухне. Джаред разлил кофе по чашкам, и они с Беллой уселись за стол друг напротив дружки.