Расследования Берковича 10 [сборник] (Амнуэль) - страница 38

— Потому что я вас об этом прошу, — спокойно отозвался Беркович. — Вы ведь не выбросили свою майку, это все-таки подарок спонсора?

Вернье пожал плечами и направился в ванную, откуда вернулся в цветастой майке с надписью «Нам хорошо с „Элит“».

— Великовата, пожалуй, — скептически сказал Беркович. — Какой это размер, самый большой, наверное?

— Да что вы от меня хотите? — неожиданно запаниковал Вернье. — При чем здесь размер?

— Да вот, поглядите, — инспектор вытащил из кармана фотографию четырех спортсменов и положил на стол перед французом. — Здесь майка на вас в обтяжку, потому что это ваш размер. Та, что сейчас на вас, на пару размеров больше, и висит мешком. Но зато на Баскере она была бы в самый раз. Как на фотографии, верно?

Вернье, как завороженный, смотрел на инспектора, а Беркович медленно, создавая нужный эффект, вытягивал из полиэтиленового пакета, майку, взятую из шкафа в комнате Баскера.

Издав сдавленный крик, Вернье бросился к двери, но попал в объятия полицейского и сник.

— Если бы он не сделал этой ошибки, — сказал Беркович инспектору Хутиэли, вернувшись в управление, — у нас не было бы ни единой улики. Вернье ведь действительно убил соперника из зависти — понимал, что, пока Баскер жив, ему ничего не светит. А убив, не мог отказать себе в удовольствии и нацепил на себя майку соперника, а свою сунул ему в шкаф. Все бы хорошо, но Вернье меньше Баскера, чужая майка висела на нем мешком, но разве убийца мог думать в тот момент о такой мелочи?

— Да, — философски заметил Хутиэли, — убийцы всегда попадаются на мелочах. А наша с тобой обязанность — эти мелочи не упустить из вида.

Заброшенный сад

Субботний вечер Берковичи провели в гостях у Наташиных родителей. Это необходимое мероприятие приходилось устраивать не реже одного раза в месяц, хотя инспектор предпочел бы вообще не видеться с этими лощеными, много о себе воображающими людьми, которым не было дела до собственной дочери и ее мужа, посвятившего жизнь такому нелепому занятию, как розыск преступников.

Каждый раз, покидая квартиру родителей в Петах-Тикве, Наташа говорила:

— Сегодня ты был молодцом. Ни одного грубого слова. Но мог бы и взгляды хоть немного сдерживать.

— В следующий раз я просижу весь вечер с закрытыми глазами, — со вздохом произносил Беркович, и на этом обсуждение считалось завершенным.

Дома Наташа заварила свежий чай и позвала мужа на кухню посидеть вдвоем и прийти в себя после вечернего стресса. Телефон зазвонил, когда Беркович сделал первый глоток.

— Извини, что отрываю тебе от семейного очага, — это был голос инспектора Хутиэли. — Собственно, если хочешь, можешь не ехать. Просто я подумал, что тебе это будет интересно.