Мстительный любовник. Часть I (Уинтерс, Уэст) - страница 39

Мужчина словно прочел мои мысли:

— Рискованно останавливаться на этом маршруте. Нас накормят в бункере.

— В Ритце что, отсутствует обслуживание в номерах?

— Меня дважды травили в отелях, — мрачно отвечает Джекс. — Слишком слабая безопасность.

Это меня затыкает. Что это за жизнь, если тебя отравляют в шикарной гостинице? И какой мужчина выживает — да еще и дважды?

Мы съезжаем с шоссе на гравийную дорогу, и вскоре оказывается в лесу. Страх нарастает. Это идеальное место, чтобы спрятать труп. Интересно, убьет ли меня Джекс. Все в нем говорит мне, что это возможно.

Кроме прошлой ночи. Почти поцелуй. Он чувствовал то же, что и я. Прижимаю руку к своему животу. Платье мягкое и гладкое. Вчера Эмма сказала, что это кашемир. Что для меня только лучшее и мне повезло.

Везучая! Ха!

Дорога становится более ухабистой, и даже в этом навороченном автомобиле нас начинает потряхивать. Джекс держится за руль обеими руками и смотрит на дорогу. Шестиугольник загорается пульсирующими яркими точками. Они сосредоточены на пространстве, к которому мы приближаемся.

Скошенные маленькие деревья и подлесок под шинами. Через несколько метров мы останавливаемся под навесом деревьев.

— Почему ты съехал с дороги?

— Мы не можем появиться прямо у дверей. Если все пойдет не по плану, я хочу иметь средство передвижения.

— Они не знают, что ты приедешь?

— Мы находимся за периметром надзора и скрыты от спутников. Кроме автомобиля. Даже если его увидят, он зарегистрирован на гражданского. Просто авария.

Я понимаю, что до боли впилась пальцами в ручку дверцы.

— Значит, мы пойдем пешком?

Он бросает взгляд на мои туфли.

— У тебя есть другая обувь?

— Могу посмотреть. — Поворачиваюсь на сиденье и тянусь к красной сумке. К сожалению, единственная обувь в ней — это пара высоких ботинок на платформе.

— Есть сапоги, но они подходят разве что для ролевых игр в босса и секретаря.

— А что случилось с теми кроссовками, которые ты привезла из дома?

Прощупываю сумку.

— Наверное, остались в отеле. — Наряду с той вульгарной ночной рубашкой.

— Это недалеко, но идти будет тяжело.

— Я справлюсь. — И я сделаю это, чего бы мне это не стоило.

— Мы пойдем по главной дороге, — говорит он и открывает свою дверцу. — И буду признателен, если ты никому не расскажешь об автомобиле.

Я открываю дверь и осторожно ставлю ноги в грязь и шишки. Джекс подходит и протягивает руку, чтоб помочь. Я стесняюсь, а затем принимаю его руку. Он поднимает меня. Я стою неуверенно, на носочках. Однако в тот момент, когда я перемещаю вес на пятки, каблуки уходят в землю и я откидываюсь на автомобиль.