– Доктор Террел думает, что Хиззи мог поцарапать человека, который его ранил.
– А можно попросить его подстричь коту когти, чтобы сохранить следы ДНК?
– Да. Он и сам до этого додумался!
– Бреннон ждет полицейских перед домом. Мы решили, что до их приезда лучше ничего не трогать на месте преступления.
– Ко мне проник взломщик. Копы на такие вызовы не приезжают.
– У тебя не просто взлом, а взлом и разбойное нападение.
Она посмотрела на него, широко открыв глаза.
– Злоумышленник ранил кота. Это вряд ли произведет впечатление на местную полицию. У них здесь хватает дел поважнее – наркоторговля, убийства, подделка документов…
– Копы делают то, что считают нужным. Но я расцениваю случившееся как серьезную угрозу.
– Что ты имеешь в виду? – вздрогнула Чарли.
– Если полиция не воспримет происшествие всерьез, делом займусь я.
Какое-то время Чарли молча смотрела на него, не зная, что сказать.
– С какой стати тебе заниматься моим делом?
– Защищать людей – моя профессия.
– За деньги. Я не так много зарабатываю.
– Я не прошу у тебя платы.
– Ты сам понимаешь, что это звучит странно, правда?
Они подъехали к дому Чарли. На ее подъездной дорожке стояла всего одна патрульная машина, а на обочине был припаркован серебристый седан.
– Машина Эрика, – пояснил Майкл, кивая в сторону седана.
Увидев их, Бренной пошел навстречу по дорожке.
– Офицер Бентли сейчас фотографирует место преступления, – сообщил он Чарли. – Он просил вас внимательно осмотреться и сказать, не пропало ли что-нибудь.
«Ноутбук», – подумала Чарли, холодея.
Все файлы Чарли хранит в «облачном» архиве, так что ничего не пропадет. Кроме того, взломать ее пароли нелегко. Но если злоумышленник доберется до файлов, связанных с Элис, он сразу поймет, что ей известно. И что пока неизвестно.
Она вошла в дом, стараясь подавить растущую тревогу, и поспешила в спальню. Ноутбук был на месте.
Чарли опустилась в кресло, открыла крышку ноутбука и ввела пароль. Похоже, никто не открывал файлы с информацией об Элис Берден.
– Чарли, твой дом считается местом преступления, – с расстановкой произнес широкоплечий полицейский с обветренным лицом.
– Офицер Эверетт! – Чарли встала. – Я все понимаю. Просто я должна была проверить…
Боб Эверетт заулыбался.
– Господи, Чарли! Ты стала совсем большой девочкой… Как поживает твоя мама?
Чарли помнила, что Боб всегда был неравнодушен к ее матери. Они учились в одной школе, и, похоже, Боб с тех самых пор не переставал испытывать к Мерлин нежные чувства.
– У нее все хорошо, – ответила Чарли. – Сейчас она в Арканзасе со своим новым мужем.