Выпусти бурю (Мари) - страница 134

— Это не было моим профилем, — сухо ответил Лир. — Я знаю, что работа была в процессе.

Рот Пайпер раскрылся, она нахмурилась. Его профиль?

— Почему Тенрю ощущает беспокойство в Асфодели? — спросил Эш. — Как они могут экспериментировать с магией лей-линий, если возле долины их нет?

Лир издал звук, схожий на жесткий смешок.

— Самаэл и моя семья по многим причинам хотят моей смерти. Я знаю слишком много их тайн. Но та…

Тишина затянулась.

— Под Асфоделем, — сказал Лир, — под зданием Хризалиды, если точнее, есть лей-линия.

Эш зашипел.

— Лей-линия под поместьем. Она все время была у них для экспериментов. Уверен, что они еще не овладели ее магией?

— Я ни в чем не уверен, — ответил Лир. — Есть прибор, что забирает магию из лей-линии — наверное, это и ощущает Тенрю — но плетение той магии в заклинание почти невозможно. Она нестабильна. У нее словно свой разум, и она часто взрывалась, когда я был внизу в последний раз. Мой кузен умер от случайного взрыва.

Он звучал даже радостно, что кузен погиб.

— Ты там работал? — спросил Эш.

— Недолго, потому я знаю, что это там есть, но я сделал так, чтобы мои плетения жутким образом рассеивались. Меня быстро перевели.

Она задержала дыхание, поняв, что говорил Лир. Его профиль… его убрали от экспериментов с лей-линией… Он работал в Хризалиде. Ужас сдавил ее горло. Он был один из «ученых», что изобретали орудия пыток и ставили жуткие эксперименты на деймонах?

— У них есть прибор, но не заклинания для его использования? — спросил Эш.

— Я не знаю, — Лир был растерян. — Прошли годы, Эш. Все, что я знаю, устарело.

— Ты — единственный источник информации. Мне не у кого спросить.

— Хорошо, — выдохнул он. — Что еще тебе нужно знать?

— Разрушение Хризалиды уничтожит этот прибор?

— Разрушение здания — нет. Лей-линия глубоко под землей. И уничтожение прибора — временное решение, потому что они могут сделать еще один. Нужно уничтожить и записи.

Все хранится в сейфах информации. Они хорошо охраняются, тоже под землей. Вряд ли даже твой дракон сможет уничтожить их снаружи.

— Тогда нам нужно пробраться внутрь.

— Не выйдет, — вяло сказал Лир. — Ты не умеешь разоружать чары.

— Придется использовать жестокую силу.

Сапоги шаркнули по камню, она представила, как расхаживает Лир.

— Это может уничтожить прибор, но не сейфы. Комната рухнет в случае атаки. Там слои защитных плетений, — Лир замолчал. — И тебе будет плохо под землей, Эш.

— Выбора нет, — упрямо сказал он. — Нужно уничтожить знания о приборе, как и саму машину.

Прошла долгая минута, даже не было слышно шагов Лира. Инкуб вздохнул с болью, которую не описали бы слова.