Дракон нашего времени (Ардо) - страница 102

— Я должен знать, — упрямо сказал Иррандо, — это твой мир. А я твой муж. Как иначе я научусь понимать тебя, Анрита?

Мне стало так приятно, что я вся покрылась мурашками и приложила его руку к своей щеке.

— Какой же ты милый! Но в любом случае всего не успеешь… Иногда можно и не понимать, должна же быть в женщине какая-то загадка? — повторила я слова песни из старого фильма и показалась себе ужасно мудрой.

Иррандо обеспокоенно взглянул на меня и ответил:

— Нет. Не нужно загадок. Никаких загадок и тайн. Я категорически против. Из-за них только споры и ссоры. Если бы мы не поссорились с тобой после приёма у короля, ничего бы этого не случилось.

Светик живо обернулась с переднего кресла.

— Знаешь, Ир, а я не понимаю, что плохого случилось? То, что Анин отец узнал, что его дочка живая и здоровая? И, наконец, перестал быть похожим на привидение с чёрным от горя лицом? Или то, что она дома побывала, что её увидели те, кому она тоже дорога? Я, например. Думаешь, мне всё равно было, куда пропала моя подружка?

— Не надо, Свет, — испугалась я, что Иррандо обидится.

Но она не унималась.

— Может, тебе у нас и не нравится, но мы так живём! И Аня тоже. Её, кстати, спрашивали, хочет ли она оказаться в чужом мире? Уверена, что нет!

— Да, ты права, — хмуро ответил мой принц. — И я знаю, что она скучала. Всё, что ты говоришь, Света, не плохо. Даже наоборот. Но плохо то, что моей жене и ребенку угрожает опасность, и я не обладаю достаточной властью, чтобы защитить их. А это моя обязанность.

На это Светику ответить уже было нечего.

— Всё, что ни делается, всё к лучшему, — вздохнула я. — Даже если сразу это и не понятно. Всё будет хорошо, ведь да, Иррандо?

— Да, — ответил он и накрыл горячей ладонью мою.

Славик припарковался у двухэтажного розового здания с кованой вывеской и сказал устало:

— Выгружаемся.

* * *

Оказавшись в выделенной нам отдельной комнате, я первым делом принялась чесаться — невыносимо зудели живот и грудь. Вроде бы рано им ещё расти! Хотя кто его знает, как развиваются драконята. Меня охватило волнение, и я спросила мужа:

— А скажи, милый, — тронула рукой живот. — Малыш в каком виде родится: в драконьем или человеческом?

Иррандо тихо рассмеялся и обнял сзади.

— Обычный будет ребенок. На вид совсем человеческий.

— А как же драконья сущность?

— До десяти лет можешь быть спокойна.

— А потом? Вдруг я не справлюсь с ним потом?

— Если у малыша будут достойные воспитатели, как предлагал король Дорризоэн, всё будет хорошо. К тому же у тебя есть я. А теперь надо попросить служанок этого дома принести горячей воды, чтобы тебе стало легче. Или тут тоже есть волшебные ванные с горячими фонтанами?