Дракон нашего времени (Ардо) - страница 150

Не в силах справиться с громадной женщиной, Славик выкрикнул, выглядывая из-за её широкой груди:

— Для тебя законы не работают, Ир! Помни об этом! Представляй!

* * *

Иррандо попробовал расщепиться. Не вышло, слишком слаб. И проклятые чары…

В вену ворвалась раскалённая лава. Побежала по руке вверх и разнеслась по непослушному телу, скручивая и обжигая. Принц выгнулся, невольно застонал, стиснув зубы. Казалось, тело сейчас разорвёт на куски.

Какие ещё, к дьяволу, законы?! Он умирает! Из-за этой ходячей бочки!

Страдание, злость, отчаяние — всё перемешалось в урагане чувств. Вдруг в самом центре этого хаоса — где-то в голове — наступила тишина. А в ней вспыхнул крошечный, похожий на глаз с продолговатым зрачком, огонёк. Сознание Иррандо метнулось туда, словно в убежище, — подальше от проклятий, вони, предчувствия смерти, и внезапно, будто озарение, его осветило воспоминанием о словах Ока во время свадьбы.

«В любом случае, — говорило Око, — что ни случится, будет вам во благо». И ещё: «Отчего же вы, люди, никогда не радуетесь сразу тому, что посылают? Нет бы сказать: О, подарок, приключение, в конце концов!»

Радоваться смерти? Хм…

«С другой стороны, — быстрее света, летела мысль Иррандо. — Закон Дриэрры гласит: каждый, кто отрицает величие Вселенского Ока, — враг. И Маркатарры, поклоняющиеся Чёрной Глазнице, самые отпетые. Они — служители Преисподней, чёрные драконы-демоны, восставшие против Света. За что Свет уничтожает их…

Но здесь, на Земле, законы не работают! Здесь страшный колдун обретает форму зверька, чего не бывало в родном мире. Здесь инжидельник — его единственный друг и помощник. Здесь женщины делают всё, что им вздумается, даже лекарствуют! Здесь оживает железо и мчится по Подземным лабиринтам Метро. Здесь по небу летают Искусственные драконы. Здесь все немножко маги — общаются по воздуху через Айфоны за тысячи номиль; щелчком пальца зажигают свет и водят самоходные повозки, одновременно успевая накраситься или посмотреть в таинственный Интернет. Здесь он, Иррандо, способен расщепляться, подчиняя стихию воздуха. Здесь лютый враг по неясной причине готов поделиться кровью. А в голосе, говорящем только угрозы и накладывающем страшные колдовские печати, отчего-то звучит ласка… И любовь?…

Законы и, правда, не работают!!! Так, значит, если принять смертный дар от врага с благодарностью, то… Нет, неизвестно, что будет! Остаётся только проверить. Пусть это будет последним приключением! Пусть…»

И, как бы невероятно сложно это ни было, через дикую, жгучую боль, будто выжигающую его изнури, Иррандо повернул голову и, увидев зелёные глаза-плошки Арргарра, выдавил хриплое: