, мусульманин, посетивший Мекку, или христианин, посетивший Иерусалим.
К стр. 12. Червенословки — книги, в которых часть текста напечатана красной краской.
К стр. 13. Кадий — судья (турецк.).
Марко Кралевич — герой южнославянского эпоса, богатырь, борец против турок и защитник болгарского и сербского народов.
К стр. 14. Титло — надстрочный знак над сокращенно написанным словом в древних славянских рукописях.
К стр. 15. …до прихода русских — очевидно имеется в виду русско-турецкая война 1828–1829 гг.
Чорбаджия — представитель нарождавшейся национальной буржуазии; староста; в широком смысле — богатый человек, хозяин.
Восьмое января — праздник в честь повивальной бабки.
К стр. 17. Горештники — самые жаркие дни лета (в конце июля); по существовавшим ранее обычаям, крестьяне в эти дни не работали.
К стр. 18. Дервиш — мусульманский монах.
К стр. 21. Пара — монета.
К стр. 27. Пуническая война. — Пунические войны велись между Римом и Карфагеном из-за господства в западной части Средиземного моря (III–II вв. до н. э.).
Гелиогабал — верховный жрец сирийского храма в честь бога солнца, с 218 г. по 222 г. — римский император.
К стр. 29. Самодивы — в болгарском фольклоре сказочные существа в образе красивой женщины, живущие в горах и лесах.
К стр. 31. Юнацкий — от юнак — герой, богатырь.
К стр. 32. Бай — почтительное обращение к старшим по возрасту или вышестоящим лицам; дядя.
Румелия — южная часть Болгарии.
К стр. 33. Кана Галилейская — место в Палестине, где, по евангельскому преданию, Христос превратил воду в вино.
К стр. 35. Кирджалии — турецкие разбойники, иногда использовавшиеся турецкой властью против болгарского населения.
Делибаши, арнауты — солдаты нерегулярных частей турецкой армии; известны разбоями и грабежами.
Кара-Фезия — один из предводителей кирджалиев.
Чубукчия — слуга, подающий трубки (чубуки).
Муса-разбойник — герой южнославянского эпоса, богатырь, противник Кралевича Марко.
К стр. 36. Руйное — красное, крепкое; постоянный эпитет к вину в болгарских народных песнях.
Шумадия — область в Сербии.
К стр. 41. Конак — турецкое городское или сельское управление.
К стр. 42. Липисканский — искаженное лейпцигский.
К стр. 43. Бирка — палочка или дощечка для нанесения знаков счета и меры.
К стр. 46. Морея — Пелопоннес, полуостров на юге Греции.
К стр. 48. Димотикский — то есть из г. Димотики, близ Адрианополя.
К стр. 50. Посестрима — названая сестра.
К стр. 52. Ага — господин, начальник (турецк.).
К стр. 53. Стара-планина — болгарское название Балканского хребта.
К стр. 56. Параклис — здесь увещание, наставление.