Земля Бранникова (Аванесов) - страница 119

А на следующий день в посольстве был прием. Небольшой. Человек на пятьдесят. На приеме были в основном свои, посольские, видные русские гости, а также французы. Главным образом те, с кем посольству приходилось общаться больше всего. Получил приглашение и Андрей. Скорее всего стараниями Чернышева, который на прием приехал и даже вовремя, покрутился вокруг посла, перекинулся несколькими словами с французами и уехал, пошутив, а может быть и всерьез, сказав, что раз присутствие дам здесь не запланировано, то и ему тут делать нечего.

За столами рассаживались по чинам и в соответствии с возрастом. Так что место Андрею досталось на самом краешке дальнего от князя Куракина стола. Присутствовал на приеме и министр полиции Савари. Сидел он за главным столом, что ему очень льстило. Памятуя разговор со своей информаторшей, посетившей его после возвращения из Петербурга, он налил себе большую рюмку водки и приготовился закусить ложкой черной икры.

Как глава застолья с небольшой речью выступил князь Куракин. Он говорил о той большой дружбе между императорами Франции и России, которая освещает путь к развитию отношений между двумя великими народами. В ответ все присутствующие дружно прокричали: «Ура!», и еще более дружно приступили к трапезе. Французы любили приемы в русском посольстве за разнообразие закусок и своеобразный набор вин, водок, настоек и наливок.

Савари, подражая русским соседям по столу, одним махом опрокинул в рот рюмку и чуть не задохнулся с непривычки. Ложка икры смягчила эффект. Слегка отдышавшись, он почувствовал, как тепло разливается по жилам: — Вино так не действует, мадемуазель права! — подумал Савари. Еще две или три выпитые таким же образом рюмки водки привели Савари в благостное расположение духа. Теперь он любил этих странных русских, которые все поголовно прекрасно говорили по-французски. Ближние соседи, немцы или англичане, либо не говорили по-французски вовсе, либо изъяснялись, но кое-как.

— Что это, высокая способность к изучению языков? — задавал он себе вопрос. — А, может быть, французский — это их родной язык? Понимая, что это чушь, он хотел было обсудить вопрос о языке со своим русским соседом, но что-то удержало его от этого.

Во время перемены блюд гости встали из-за стола и вышли, кто в гостиную, а кто в библиотеку. Андрей, достаточно часто посещавший посольство, любил бывать в здешней библиотеке. Там он и встретился с Савари, окликнувшим юношу:

— Молодой человек, кажется Андре Славский? — с трудом произнес он имя и фамилию юноши.

— Да, ваше превосходительство, — учтиво ответил Андрей.