Клоуны водного цирка (Седов) - страница 202

— Зачем ты это сделала?

— То есть ты считаешь обязанным меня отчитать, но не знаешь, как, поэтому задаешь подобные вопросы? Милый, ты знаешь, почему я это сделала. Попробуй еще раз. Но спроси так, чтобы я вину почувствовала.

— Ты чуть не убила ее.

— Кого? — охотно откликнулась княгиня.

— Ты знаешь кого.

- Тогда ты знаешь и ответ.

— Погиб сын Бонифация. И что мне теперь делать?

— Я сейчас не пойму, о чем ты спрашиваешь? Если ты считаешь, что должен что-то сделать в этой ситуации, то спрашиваешь не того человека. Какой я тебе должна совет дать?

— Я тебя не узнаю. Ты раньше такой не была.

— Все меняется. Но я изменилась вслед за тобой.

— Пойми, я мужчина. Это другое. Для нас ЭТО нормально.

Селестина засмеялась. Громко, вызывающе.

— Пойми, я женщина и для нас нормально ТАК реагировать на ЭТО.

— Ты не должна была…

— Милый! Пошел ты на…

Прежде князь и не подозревал, что его жена знает такие слова. Он не стал продолжать разговор, вышел из комнаты. Прошел несколько шагов, остановился. Бесшумным шагом вернулся по мягкому ковру к двери спальни и прислушался. Селестина не плакала, как он ожидал. Более того, вполголоса напевала. Мотив веселый.

В кабинете Таранта ждал Йохан.

— Маэстро, может вы посоветуете, что мне делать? Хуже всего, что этот скандал прогремит не только на весь Баэмунд, и даже не на все Пять княжеств, а пойдет гораздо дальше. Историй и анекдотов будет рассказано столько, что уверен моя дражайшая Селестина еще и в обожаемых ею любовных романах об этом прочитает. И наверняка всё переврут.

Йохан осторожно кашлянул:

— Ваша Светлость, в произошедшем есть некоторая доля и моей…

— Да вы тут при чем, — князь отмахнулся, — это я так. Самое смешное, что теперь у меня в голове интересная мысль поселилась. Может мне жену во главе тайной службы поставить? С такими-то организаторскими способностями.

Йохан не стал развивать тему.

— Чем могу помочь маэстро? Вы меня ждали.

— Мне нужен херр Бонифаций. Чтобы организовал доставку требушета в Цирк. Или передал эту обязанность, кому-нибудь другому, в связи с трагедией с его сыном. Но я нигде не могу его найти. Еще мне нужен Арман, чтобы занялся размещением требушета на Арене. Но и его нигде нет.

— Да, по поводу Бонифация жуткая история. Я вчера хотел выразить ему свои соболезнования, но он пропал еще до всей этой истории. Его вчера не видели с самого утра. И на совещании с покупателями не был. Не понимаю, куда он пропал. Жена скорбит над сыном, а его нет. Не знаю, что думать. На него это не похоже.

— Последний кто его видел, как мне сказала убитая горем фру айт Досандо, был его писарь.