– В общем, если хотите, я вас подвезу.
Человек поднимает руку и показывает на дорогу впереди, исчезающую под ногами диковинных зверей. До сих пор мне как-то и в голову не приходило, что они мешают нам пройти, но теперь-то я понимаю: идти сквозь них – самоубийство.
Я поворачиваюсь к незнакомцу, чтобы хоть что-нибудь сказать, – так будет проще уйти.
Но тут происходит нечто удивительное.
Виола смотрит на человека и сообщает:
– Меня звать Хильди. А это Бен.
– Чего? – От удивления я почти лаю, как Манчи.
– Уилф, – говорит незнакомец Виоле, и только через секунду до меня доходит, что он назвал свое имя.
– Здорово, Уилф! – приветствует его Виола чужим голосом.
Откуда он только взялся? Виола тянет, съедает, искажает звуки – с каждым словом все сильней и заметней.
Ее манера речи все больше начинает смахивать на говор Уилфа.
– Мы оба родом из Фарбранча. А ты откуда будешь?
Уилф тычет большим пальцем назад:
– Из Барвисты. Путь держу в Брокли-фоллз – за едой, вестимо.
– От и славно! – говорит Виола. – Мы тоже в Брокли-фоллз.
Сейчас у меня точно голова взорвется. Я зажимаю ее руками, пытаясь не выпустить наружу Шум, не выплеснуть в мир все страшное и непонятное, что с нами происходит. К счастью, вокруг на разные лады звучит слово здесь, и мы как будто плаваем в этом звуке.
Уилф пожимает плечами:
– Дык залезайте!
– Давай, Бен, – говорит Виола, подходя к телеге и закидывая на нее сумку. – Уилф подвезет нас прямехонько до места.
Она запрыгивает на телегу, и Уилф щелкает поводьями. Быки медленно трогаются с места, Уилф на меня даже не смотрит. Я все еще стою, удивленно разинув рот, а мимо проезжает Виола и яростно машет мне рукой. Выбора у меня нет, так?
Я догоняю телегу, сажусь рядом с Виолой и так и гляжу на нее с разинутым ртом: челюсть болтается где-то в районе колен.
– Ты что творишь? – наконец выдавливаю я, стараясь говорить шепотом.
– Ш-ш! – Виола оглядывается на Уилфа, но, судя по его Шуму, он вообще про нас забыл. – Сама не знаю, – шепчет она мне в ухо. – Просто подыгрывай!
– Подыгрывать чему?
– Если мы сможем перебраться на другую сторону долины, то стадо окажется между нами и армией, так?
Об этом я как-то не подумал.
– Хорошо, но что ты затеяла? При чем тут Бен и Хильди?
– У него ружье, видел? – шепчет Виола, снова покосившись на Уилфа. – Ты же сам говорил, что некоторые люди могут взбеситься, если узнают, откуда ты родом. А эти имена у меня сами выскочили, просто это было первое, что пришло на ум…
– Но ты говорила, как он!
– Получилось так себе.
– Очень даже неплохо получилось! – От удивления я говорю чуть громче, чем стоило бы.