Не злите Броню (Джонсон) - страница 26

– Ниночка, – попытался урезонить ее Захар Ильич. – Ты уж позволь Клеопатре Апполинариевне самой его представить…

– Да-да, – поспешно продолжала Нина Федоровна, пока Клеопатра Апполинариевна не успела вмешаться. – Очень интересный человек…

– Мой племянник, – попыталась вклиниться Клеопатра Апполинариевна, -…

– Отбывает условное наказание за убийство… – неуклонно продолжала Нина Федоровна…

Глядя, как у Кости округлились глаза, тетя Ася поспешила пояснить, что убийство все-таки не состоялось.

– А откуда вы узнали, что оно должно было состояться? – удивился Костя.

– Интересно, если бы я тогда отдал концы из-за вашего дурацкого привидения, – вдруг подал Валентин голос, – вас бы судили за убийство меня?

– Нет, – послышался тоненький вредный голосок Владика из-за спины Клеопатры Апполинариевны. – Нас бы наградили за обезвреживание преступника.

Только тут все заметили Солнцевых, которые давно уже вылезли из своего бесшумно подкатившего джипа и с неподдельным интересом вслушивались в разговор.

Ирка с Владиком сначала решили ничего не рассказывать своим родителям о летних приключениях, но потом, конечно, не удержались. Поэтому сейчас Дима, поняв, о чем речь, протягивал Валентину свою удочку, на которую он нацепил белый носовой платок.

– Давайте-ка, выкидывайте белый флаг, и поехали.

– А почему я? – заупрямился Валентин, а потом до него вдруг дошло:

– А что, вы тоже в курсе? – упавшим голосом спросил он.

Косте вдруг стало его жалко. Он на своей шкуре только что почувствовал, каково это, когда все вокруг обсуждают твои дела.

– Ладно, это все дела, как я понимаю, давно минувшие. Давайте-ка садитесь по машинам. Вы ведь с Клеопатрой Апполинариевной вместе?

Валентин благодарно посмотрел на него и поспешно сел в машину. Кавалькада из трех машин, наконец, тронулась в путь. Путь на дачу занял около часа. Почти весь этот час Валентин пытался доказать Косте, что он вовсе не убийца по натуре.

– Понимаете, – рассуждал он. – У меня была ситуация, когда я погибал. Просто становился нищим. И тогда я подумал – какой-то там чужой тетке, которая палец о палец для бизнеса не ударила, последнее отдать. Ну, я и решил ее… заказать. Это для меня было – как камень с дороги убрать. Я даже и не ощущал, что дело живого человека касается.

Костю от этих откровений слегка коробило, но Клеопатра Апполинариевна продолжала ласково поглядывать на недавно приобретенного племянника.

– А потом, – уже более вдохновенно продолжал прозревший племянник, – она ко мне в тюрьму с пирогами пришла. Понимаете, я ее убить хотел, а она с пирогами. Она меня любит просто за то, что я ее племянник.