Не злите Броню (Джонсон) - страница 82

– Он сказал, что Света просила его какой-то свой каталог оттуда забрать. И ключ дала. Они же с Костей вместе раньше жили, Света то есть, – немного запутался лейтенант. – В этом нет состава преступления. В общем, – заключил лейтенант, который чувствовал себя несколько обязанным за невероятно вкусный тети Асин борщ, – будем искать. Не хочется его отпускать, – вздохнул он.

– А нам-то как не хочется, чтобы вы его отпускали, – еще более сокрушенно вздохнула тетя Ася и решительно прибавила:

– Мы тоже будем искать!

– Погодите-погодите, – встревожено поднялся со стула лейтенант, но тетя Ася приветливо кивнула ему головой, пообещала, что они будут держать его в курсе, и вышла.

Клеопатра Апполинариевна встала со стула и тоже пошла к кабинету.

– Клео, а вы куда, – удивились все.

– Так он меня еще не вызывал, – сокрушенно покачала он красным маком на шляпе.

– Так вы же ничего не знаете!

– Я знаю жизнь, – величественно обронила Клеопатра Апполинариевна и вплыла в кабинет.

– И о чем они там разговаривают, – через двадцать пять минут удивился Саша, глядя на часы.

Клеопатра Апполинариевна вышла из кабинета очень довольная.

– Теперь можно идти.

Она повелительно качнула шляпой, и проследовала к выходу. За ней, как завороженные, пошли все остальные.

Клеопатра Апполинариевна была очень довольна и горда собой; ее разговор с лейтенантом проистекал следующим образом.

– Вы можете использовать меня, – величественно взмахнула она рукой.

Лейтенант уставился на нее в немом изумлении.

– Я стара, – продолжила Клеопатра Апполинариевна. Она некоторое время помолчала и, не услышав от лейтенанта слов опровержения, вздохнула и продолжала.

– У меня никого нет. Есть только племянник в Израиле, который хотел меня убить.

Лейтенант стал похож на каменное изваяние, олицетворяющее крайнюю степень удивления.

– По мне никто не будет плакать, – пояснила Клеопатра Апполинариевна, с удовлетворением наблюдая, что челюсть лейтенанта постепенно возвращается на свое прежнее место.

– А плакать – по какому поводу? – спросил лейтенант, когда он почувствовал, что в состоянии говорить.

– Вы можете использовать меня, как живца.

Лейтенант заинтересовался.

– В каком смысле?

Клеопатра Апполинариевна наклонилась к нему поближе с заговорщицким видом.

– Пустите слух, что я что-то знаю насчет бумаг. Например, что они попали ко мне, или что я знаю, где их искать. А потом выпустите его. Вдруг что-то прояснится.

Лейтенант Гаврицков задумчиво почесал в затылке. Идея ему понравилась, но старушку надо будет охранять, а лейтенант не был уверен, что начальство выделит людей для слежки. Ценой огромных усилий он попытался довести эти аргументы до сведения Клеопатры Апполинариевны, но она отмела все его доводы одним небрежным жестом.