Она поняла, что между прошлой ночью и сегодняшним утром что-то произошло. Она позволила себе обмануться и поверить, будто сделка с Зуфаром избавит ее от ужасной душевной пустоты, которую она чувствовала все эти годы.
За ее спиной послышался кашель.
– Ваше величество?
Ньеша обернулась. Перед ней была женщина в строгом костюме, высокая, с хорошей фигурой, добрыми карими глазами и легкой, благосклонной улыбкой.
– Меня зовут Кадира Хамди, и я ваша новая секретарша.
Ньеша не видела ее раньше. Секретарша не смотрела на нее оценивающе, как Халима. И хотя Кадира была потрясающе красивой, Ньеша не испытывала к ней зависти.
Кивнув, она улыбнулась.
– Меня зовут Ньеша. Но вы об этом знаете. – Она помолчала, стараясь не смущаться. – Что у меня запланировано на сегодня? – жизнерадостно спросила она.
Кадира шагнула вперед, открыла папку в кожаном переплете и провела пальцем по длинному списку.
– Мы сделаем то, что вы пожелаете, ваше величество, но я предлагаю вам подобрать гардероб для медового месяца. С вашего позволения, я пригласила трех стилистов.
Нервно сглотнув, Ньеша улыбнулась.
– Я согласна.
Войдя в королевские апартаменты, Ньеша остановилась как вкопанная. Та комната, о которой говорил Зуфар, была полностью преобразована в гардеробную и заполнена одеждой.
Войдя в гардеробную, Ньеша резко спросила:
– Чьи это вещи?
Кадира выглядела удивленной.
– Они ваши, ваше величество. Его величество приказал перенести все ваши вещи сюда сегодня утром.
Ньеша не стала удивляться тому, как быстро действует Зуфар. Через несколько секунд в комнату вошли стилисты, а их помощники прикатили несколько стоек с одеждой.
Следующие два часа Ньеша подбирала себе гардероб. В конце концов у нее разболелась голова. Она знала, что любая другая женщина на ее месте была бы в восторге от обрушившегося на нее богатства. Но в этот момент Ньеша отдала бы все это за крошку хлеба из своего прошлого; она понимала, что даже самые роскошные одежды и драгоценности не избавят ее от тоски и душевной боли.
Она собиралась попросить чашку чая, когда в комнату вошел Зуфар.
– Оставьте нас! – резко приказал он, и комната опустела за считаные секунды.
– Что случилось? – спросила Ньеша, смотря на суровое лицо мужа.
Он резко остановился и взглянул на нее.
– Нам придется отложить медовый месяц, – выдавил он и ослабил узел галстука.
Она ни разу не видела Зуфара таким взъерошенным, включая тот момент, когда он узнал, что его невеста сбежала через окно за несколько часов до свадьбы. Теперь он сердито расстегнул две верхние пуговицы рубашки.
– Только на несколько дней, – сказал он. – Может быть, на неделю.