После обеда мальчишка из Харндона уселся посередине тропы и отказался идти дальше.
– Я хочу домой! – заявил он.
Редмид опешил и, покачав головой, сказал:
– Дикие сожрут тебя с потрохами.
– Мне наплевать! – взвыл юнец. – Я больше не могу идти! У меня ноги стерты в кровь. В животе уже который день пусто. И у меня сопли. Пусть сжирают!
Тогда Билл ударил его, и парень в недоумении уставился на него.
– Вставай и иди, иначе я сам тебя убью.
Юнец с трудом поднялся и поковылял прочь. Он рыдал.
Редмид чувствовал себя негодяем.
К нему подошла Бесс:
– Это не дело, Билл Редмид. Ты ведешь себя как господин, а не как товарищ.
– Пошла ты, – огрызнулся разведчик, затем примирительно поднял руку. – Это все от слабости. Прошлой ночью я был с Нэтом. На нас напали боглины.
– Но мы ведь союзники!
Редмид лишь пожал плечами.
И они продолжили двигаться на запад.
Час спустя речной поток в третий раз за день преградил им путь. Авангард зашлепал вброд, а основной отряд следом. На противоположном берегу они наткнулись на еще одно брошенное поселение ирков – на этот раз с нетронутыми крышами. Люди тут же разбрелись по хижинам, впервые за день оказавшись в сухости. Не прошло и часа, как повсюду в очагах запылали огни.
Но еды не было. С большим трудом Редмид набрал горстку добровольцев, согласных покинуть жилища и встать на страже. Он сам тихо стоял в укрытии из листьев, когда уловил движение на другой стороне реки. Ирки продуманно расположили свое поселение – на крутом берегу, обнесенное низким валом из плотно утрамбованной земли и частоколом. Таким образом, подобраться к нему было весьма непросто. На всякий случай Редмид расставил часовых за кукурузными полями – к сожалению, пустыми.
Он внимательно следил за движением. Это точно были не боглины – они слишком осторожные и одновременно довольно неуклюжие. Затем Билл заметил зеленую вспышку, и на открытое место вышел человек. Было достаточно светло, и Редмид тут же его узнал.
У самого брода стоял Кот.
А сразу за ним Серый Кэл.
Редмид едва сдержал восторженный вопль и подал условный сигнал. Серый Кэл выпрямился и просвистел в ответ «Том, Том – сын дудочника». Билл прокричал жаворонком и несколько мгновений спустя заключил в объятия свою заблудшую овцу.
Кэл так же крепко обнял его.
– Эй, потише, приятель! – сказал он. – Все вышло скверно. Этот оболтус спас мне жизнь.
Кот хмыкнул и улыбнулся собственным мыслям.
– Мы раздобыли оленя, но бросили его, когда за нами погнались боглины, – объяснил полукровка. – Эти мелкие твари сейчас повсюду.
– Я потерял своих парней, – сказал старый разведчик. – Нам пришлось удирать. Тех, кто отбежал недостаточно далеко или замешкался, сожрали.