Основы храбрости (Астер) - страница 155

Его все время преследовало чувство, будто за ними следят. Флин вызвал змеиное зрение, на всякий случай. Он проверил свои наручи, из которых в случае опасности выскочат кинжалы.

— Ты не устала? Отдохнуть не хочешь?

— Честно говоря, хочу, — смущенно признала девушка. От спертого болотного воздуха у нее разболелась голова, да и прошли они уже немало. — Но стоит все же потерпеть… Мне так кажется. Как-то тут… Даже не знаю. Тебе не кажется, что кроме нас здесь есть кто-то еще? — обеспокоенно спросила она. После чего, спрыгнув с дерева и достав кинжал, прошлась взад-вперед, высматривая непонятно кого.

Он закрыл глаза, прислушиваясь к звукам и пытаясь ощутить чье-то присутствие.

— Я так понял, все же инквизиторы нагнали нас, — холодным голосом сказал Флин. — Они тоже нас чувствуют и почти догнали. Только туман мешает точно найти. Что ж… не будем мешать им.

С этими словами он уселся на землю и просто смотрел в туман. Через несколько минут послышался храп лошадей, а за звуком последовали и силуэты. К ним вышли два инквизитора ведущих за собой лошадей. Один был плотный, с короткой рыжей бородкой и рыжими волосами. Другой был стройнее, с короткими русыми волосами и длинным шрамом на щеке. Они не удивились увидев сидящего напротив них Флина, их лица не выражали эмоций.

— Значит, дело пойдет быстрее, — пробасил рыжебородый. — Не самая удачная обстановка для решения проблем, но мы не искушены.

— Быстро же вы сбежали из лагеря наемников, любимые супруги, — усмехнулся шрам.

— Где Алистер Бодо? — резко спросил убийца, вставая с земли.

— Как грубо и резко. А как же вежливое приветствие? — наигранно возмутился шрам.

— Думаешь, я ждал вас, чтобы поболтать? Мне нужна информация, — продолжил Флин. — Вы оба знаете, что я не отпущу вас живыми, так что же заставило вас пойти за нами вдвоем?

Переглянувшись, инквизиторы весело рассмеялись, однако глаза их, несмотря на это, оставались холодно-бесстрастными.

— Ты видно шутишь, дружок, — резко оборвал смех рыжий. — Или не понимаешь, с кем имеешь дело. Впрочем мы не представляться сюда пришли…

Русоволосый отпустил повод своего коня и, внезапно напружинившись, пошел в атаку. В сторону Флина от него полетели несколько маленьких метательных кинжалов — неизвестно откуда взявшихся — сам он летел следом. Видно было, что кинжалы брошены лишь чтобы отвлечь на мгновение внимание противника. На мгновение, которого в целом хватало инквизитору, чтобы оказаться в опасной близости от убийцы. Русоволосый был хорош, это видела даже Эль. Он не допускал лишних движений. Все его действия — начиная от следующего шага, заканчивая резким рубящим ударом только что вытянутого из ножен меча — были тщательно выверены.