Эти слова не убеждают осьминогов. Андрей делает ещё одну попытку:
— Ладно, а если так. Сейчас сюда вломится полиция, которая стреляет во всё, хоть немного похожее на осьминога. Но… У меня есть план.
— Чешешь, — осьминог, поднимавший тост.
Снаружи раздаются выстрелы, несколько пуль разносят стеклянную витрину. Андрей бросается на землю, осьминоги забиваются вглубь зала. Осьминог, поднимавший тост, кричит:
— Что за план?!
Андрей приподнимает голову, чтобы его было лучше слышно:
— Мы заключаем сделку. Вы объявляете, что взяли меня в заложники. На какое-то время это задержит полицию, а к тому времени, может, ваш главный уже договорится. Если нет, то я умру с вами — всё честно.
— А твоё условие? — осьминог, поднимавший тост.
— Моё условие — вы меня прощаете. Никакого «наказать убийцу». Если мы выживаем, я искупил свою вину перед вашей… вашими… вашим видом, — Андрей.
Осьминоги совещаются. Наконец осьминог, поднимавший тост, говорит:
— Сделка. Остальные уже в курсе.
В барбершоп продолжают стрелять. Когда пальба утихает, Андрей ползёт по разбитому стеклу к осьминогам, встаёт и кричит:
— Не стреляйте! Я человек! Осьминоги взяли меня в заложники!
Андрей поворачивается к осьминогу, поднимавшему тост:
— Прости, это твоя реплика.
Тот ничего не отвечает. Андрей пытается считать эмоции осьминога, но терпит крах. Полицейские укрываются за машинами с противоположной от барбершопа стороны улицы. Один из них высовывается и кричит:
— Сорри, парень, но мы ничем тебе не поможем! Без обид, мы видели, как эти твари умеют маскироваться!
Рядом с ухом Андрея презрительно фырчит осьминог, поднимавший тост:
— Твари. Кто бы говорил.
Андрей решает сблефовать:
— Смотрите сами! Я включил стрим, и вы уже не мне объясняете, человек я или осьминог!
Его телефон уже давно разрядился, впрочем, полиции об этом знать не обязательно. Тем более, остаётся надежда, что в барбершопе есть зарядка. Полицейские за машиной переговариваются, доносятся обрывки ругани. Кажется, связываются с кем-то. Наконец тот же полицейский кричит Андрею:
— Твоя взяла! Чего они хотят?!
Андрей смотрит на осьминога, поднимавшего тост.
— Крикни им уже что-нибудь. Мне всё равно, — осьминог, поднимавший тост.
Андрей на несколько секунд задумывается, потом кричит:
— Им нужно время до окончания переговоров между их главным и властями!
— Договорились! — полицейский.
Успокоенные осьминоги собираются в глубине зала и что-то обговаривают на своём телепатическом языке. Андрей выдыхает, замечает, что он дико вспотел, у него болит кожа головы и кровоточат руки. На всякий случай он проверяет щупальце — нет, просто так оно не отвалится. А когда его уберут — причёска снова будет испорчена. Андрей поворачивается к осьминогам и спрашивает: