Выжить любой ценой (Барр) - страница 143

– Конечно, можешь, глупая! У тебя есть мой домашний телефон, а еще я тебе дам номера мобильников родителей. Можешь звонить в любое время. И обязательно сообщи, когда она найдется.

Эд разворачивает меня к себе и, положив руки мне на плечи, смотрит в глаза:

– Разве ты не поняла, что это твой бывший мстит тебе за бегство? Когда вы встретитесь, ты объяснишь ему, что произошло, и все наладится. И еще, Эстер, вот деньги. Я снял их с маминой карточки. Они твои. Можешь не возвращать. – И он вручает мне толстую пачку банкнот.

– Обязательно верну. Эд, у меня просто нет слов… Не знаю, что бы я без тебя делала…

Он прижимает меня к себе и целует. Я тоже целую его в ужасе от нашего расставания и от того, что мне придется все делать одной. Жаль, что я не позволила ему поехать со мной. Повернувшись, чтобы пойти к автобусной остановке, вижу, что на меня хмуро смотрит какая-то пара, вероятно, родители Эда.

Доехав на автобусе до Гэтвика, я сажусь на электричку, идущую в Брайтон. Линия Лондон – Брайтон мне до боли знакома. Я смотрю на пассажиров. Это не утренний поезд, в котором едут на работу, поэтому в нем в основном студенты и туристы. Интересно было бы послушать их истории. Но вряд ли кто-нибудь из них может похвастаться, что провел почти месяц на необитаемом острове.

Но сейчас все это мне кажется таким нереальным, что я начинаю сомневаться, было ли это вообще. В мечтах о спасении мы и представить себе не могли, что мир встретит нас с таким убийственным равнодушием.

Вокзал в Брайтоне нисколько не изменился. Я вернулась домой, но пока не увижу Дейзи, вряд ли в это поверю. Ее лицо преследует меня постоянно, оно мелькает в толпе и смотрит на меня с рекламных щитов. В каждой маленькой девочке (а на вокзале их оказалось трое) мне чудится Дейзи, но я быстро убеждаюсь, что это не она. Одна из девочек похожа на Дейзи в возрасте трех лет. У меня мелькает безумная мысль, что это она. Все вокруг так странно, что идея путешествия во времени не кажется мне такой уж дикой. Каждого мужчину я принимаю за Криса и сразу же убеждаюсь в обратном.

На перроне ни одного знакомого лица. Мне постоянно кажется, что люди косо смотрят на меня и хмурятся, совсем как родители Эда, увидевшие, как их средний сын целует женщину лет на десять его старше. Нырнув в серый туман, я иду по знакомой дороге к дому. Поворачиваю направо, поднимаюсь на холм и через пятнадцать минут оказываюсь перед своим домом.

Вот он передо мной: маленький белый таунхаус. И даже он смотрит на меня осуждающе.

– Меня бросили на необитаемом острове, – недовольно объясняю ему я, еще не осознав, что у меня нет ключа.