Обольщение учительницы (Леви) - страница 22

— Я знаю. Я не понимала, сколько мяса у нас осталось. Поэтому я решила пополнить дегидратор с десятью стойками и сделать достаточно, чтобы продержаться некоторое время, плюс я много пожертвовала. Я насушила индейку, говядину, оленину и мясо буйвола, даже наперчила и закоптила немного в соусе терияки. Кроме того, у нас был хороший урожай в саду. У нас есть джемы, желе, повидло из сладкого картофеля и яблока и обычное яблочное повидло, немного сальсы с чили, сальсы из манго, маринованная бамия и соленые огурцы. Думаю, когда поеду в город, я соберу несколько корзин. Один для нашего альфы, один для инфорсера Райкера и его симпатичной пары, и еще для вдовы Джемисон.

— Звучит как хороший жест, учитывая, как ты испортила первое впечатление о себе. — Он сделал большой глоток кофе. — Вчера мы с Одри имели долгий разговор. В дополнение к тому, чтобы помочь ей с младшими учениками, в середине утра вы и ваши три отряда начнете сажать сад позади школы, где есть много места. Такое расписание дня оставит тебе более чем достаточно времени для работы над несколькими онлайн-курсами, на которые я тебя записал.


Звук упавшей в тарелку вилки сопровождался ее стоном.

— Я думала, что составлю свое собственное расписание и оставлю время для себя.

— Да? Посмотри, чем закончилось попытка предоставить тебя самой себе менее чем за двадцать четыре часа с нашего приезда. Рэйз и я заметили, что твое поведение меняется, когда тебе нечем заняться. — Он сунул в рот кусок омлета. — Одри верит, что для тебя будет хорошим уроком необходимость стать частью сообщества, занимающегося восстановлением.

— Но мы же, взрослые!

— Тогда начинай вести себя соответственно! — Он ткнул в нее вилкой. — Ты будешь делать то, что я скажу. Ты научишься прикусывать язык и прекратишь, влезать куда попало. Я могу защитить тебя от многих вещей, сестренка, но не от всех.

Она ссутулилась в своем кресле.

— Хорошо.

Ему нужно было заставить ее понять.

— Кэрис. Я учил тебя жизни в стае. Конфликт с неправильным человеком может закончиться суровым наказанием или твоей смертью. Ты должна соблюдать законы и подчиняться тем, кто выше. Правила стаи.

Она поморщилась.

— Это так примитивно.

— Мы примитивные. Ты не человек, хотя мы, конечно, долго жили в их мире. Адаптируйся по быстрей, чтобы облегчить жизнь всем нам. — Вышел из себя Рэйвидж.


— Никогда не думала, что вырастить меня было такое бл*дское бремя. Я имею в виду бремя, сэр. Пожалуйста, извините мой грязный язык. Я буду идеальной Степфордской сестрой и быстро найду пару, чтобы ты, наконец, мог избавиться от меня. С вашего позволения, я нахожу, что больше не голодна. Отодвинув стул, она встала. — Я соберу корзины, чтобы восстановить имя Галвестонов, затем вернусь домой и начну отрабатывать свое содержание. Оставьте список того, что необходимо сделать.