Обольщение учительницы - Малия Леви

Обольщение учительницы

Рэйвидж Галвестон знал, что переезд, в Лос-Лобос не из легких. У них с братом и сестрой никогда не было стаи. Нутро подсказывает ему, что Блэк-Хиллс — подходящее место для его близнеца гея и своенравной сестры. А затем он встречает сексуальную маленькую училку и совершенно не понимает, как ей удается перевернуть его жизнь вверх дном. Годами Одри Скарлетт преподавала в школе для людей. Но когда потребность оборачиваться становится невыносимой, ей приходится забыть о прошлой жизни и переехать в Блэк-Хиллс.

Читать Обольщение учительницы (Леви) полностью

Автор: Малия Леви

Название: «Обольщение учительницы»

Серия: «Волки Блэк Хиллс» книга 16



Внимание!

Текст, предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Над книгой работали:


Переводчик: Ольга

Дизайн русскоязычной обложки: Asteria

Вычитка:Марго




ГЛАВА 1


— Дом, милый дом, — Рэйвидж Галвестон уже пять минут ухмылялся, глядя на свою сердитую сестренку Кэрис и младшего брата Рэйза. Они двигались по территории Лос-Лобос, проезжая через маленький городок к дому, который приобрели.

— Да вы меня разыгрываете! Здесь же ничего нет! — ворчала Кэрис. — И почему только мы уехали из Колорадо? Я хочу вернуться обратно в город. Нам троим, там было хорошо. Как ты можешь принуждать меня переезжать на территорию стаи? Твое окончательное решение — несправедливо. Я уже взрослая. Я хочу закончить колледж Олдер. — Она насупилась, перебросив свои светлые волосы через плечо.

Рэйвидж открыл рот.

— Ты…

— Где цивилизация, торговый центр? — продолжила маленькая голубоглазая милашка. — У меня дома остались друзья. Мне двадцать. Ты должен был позволить мне остаться там. Доверься, я буду в порядке. Какого черта были все мои занятия обществознанием?

— Достаточно, Кэрис. — Он бросил на нее раздраженный взгляд. Хорошо, по крайней мере, что ей хватает вежливости, чтобы отступить и ссутулиться. — Ты моя сестра. Настало время узнать, что влечет за собой жизнь в стае. Я бы предпочел, чтобы ты занималась по интернету. Ради бога, тебя исключили. С тех пор, ты совсем отбилась от рук. Бои в этой подпольной женской лиге. Потом незаконные бои оборотней. Я не думаю, что ты полностью осознаешь последствия своих действий. Доверие нужно заслужить. Ни в коем случае я не разрешу тебе посещать колледж, где ты не будешь в полной безопасности или не сможешь позволить твоему волку побегать. Тебя ждут неприятности… или ты их.

Воспоминания о цене, которую пришлось заплатить за то, чтоб вытащить ее из рук организованной преступности снова разозлило его. Да, неспособность его сестры обуздывать свои порывы им всем дорого обошлась, но он никогда ей не расскажет. Его задача не в том, чтобы заставлять ее беспокоиться, а в том, чтобы обеспечить ее безопасность, которая стоила каждого цента, который он заплатил, и каждой услуги, которую задолжал.