Бутылка (Барк) - страница 58

Вспомнив про один-единственный вечер, проведённый вне стен дома, я неминуемо вернулся мыслями к Ласу.

Досада на кровососа точила грудь. Наверное, я всегда догадывался, что Ласу чуждо понятие совести, а вот голод не удавалось игнорировать ещё ни одному живому существу. Ну кто, спрашивается, мешал Энди-пессимисту расставить все точки над и? Виноватых я знал. Этот чёртов Романтик в сговоре с глупым Добряком делали из меня идиота.

Первый существовал при поддержке моей омежьей сущности, приятно гревшейся во внимании альфы, так удобно находившегося под рукой. Второй часто напоминал, что совесть может быть у всех, и если человек или вампир вдруг оступился, то вполне мог желать искупления…

Что за бредни? — покачал я головой.

Кажется, отец отнёс это на счёт незадачливого защитника, профукавшего нападение соперника.

Думать о Ласе не хотелось. С ним было просто и легко. Завтра всё будет иначе, — твёрдо произнёс я у себя в мыслях, готовясь к реальности.

Ни о каком общении между мной и кровососом не могло идти речи. Если он полагал, что его очарование заставит меня с радостью подставлять запястье или шею, пусть забудет об этом. Пусть я беден, как церковная мышь, но пользоваться собой не позволю. Плевал я на его морду, запах и вкусные обеды.

Я не бутылка.

Тяжело вздохнув, я отправился на кухню, проверить, что можно взять с собой в школу на обед.

На улицу я выходил почти с опаской, но кажется, Лас впервые внял моим словам и не появился под моими окнами, когда отец отправился на работу.

Неужели тешит себя надеждой помириться со мной позже и уломать угостить его кровушкой? — злорадно размышлял я, представляя, как стану воротить нос от вампира, а потом мы с отцом вдруг исчезнем, никого не предупредив.

Представляю его лицо. Лас ненавидел, когда что-то шло не так, как он того хотел.

Я раздражённо пнул кучу сухой листвы на обочине и огляделся вокруг.

Пустынные улочки Истрет Виль выглядели недружелюбно. Я не мог не думать о том, что город полон подростков-вампиров всех возрастов. За младшими наверняка присматривают няни и гувернантки. Интересно, вампиры позволяли людям воспитывать своих детей или были специальные вампирские домомучительницы?

Я бросал вокруг короткие вороватые взгляды, словно кто-то подсматривал за мной сквозь тёмные окна домов. Пара собаководов, попавшихся мне на пути, привлекли больше внимания, чем обычно. Оба мужчины были людьми. В этом меня убедили круги под глазами у одного и рубашка, выбивавшаяся из-за пояса, у другого. Вампиры никогда не позволяли себе небрежности.

То, на что бы я раньше не обратил ни малейшего внимания, выглядело совсем по-другому. Мои глаза наконец открылись и я чётко увидел границу отделявшую меня — человека от Истрет Виль так же, как и этих людей, прикусивших языки ради солидных барышей. Интересно, были ли среди них те, кто не гнушались поделиться с нанимателем не только временем и силами, но и собственной кровью?