Бутылка (Барк) - страница 80

— Э-э, — протянул Лас, оценивая изменившееся выражение моего лица. Мог ли он почувствовать внезапную перемену настроения так отчётливо? Затем замялся, словно размышляя о чём-то.

— Я уже бывал здесь, — неожиданно признался он.

— До того, как мы переехали? — без особого интереса спросил я, отводя взгляд.

Альфа запустил руку в копну собранных в низкий хвост волос.

— Вообще-то после.

Не помню, чтобы приглашал его в гости.

— Когда никого не было дома, — закончил он, вводя меня в растерянность.

— Ты вломился в наш дом?

— Конечно, нет. У меня есть ключ.

Кажется, мне удалось смутить вампира.

Интересно, насколько ошарашенным в этот момент выглядел я сам?

— Энди, — он положил руки мне на плечи, то ли чтобы вызвать к своим словам больше доверия, то ли чтобы предотвратить моё бегство. — Я попытался узнать о тебе всё, — осторожно признался он с виноватым выражением.

— Надеюсь, ты хотя бы в шкаф не заглядывал? — попытался пошутить я, не зная, как ещё реагировать на сталкерские замашки Ласа.

Но вампир не торопился поддержать шутку.

— Не-ет, — я поверить не мог! Там такой бардак! — Не смей этого больше никогда делать! — почти угрожал я, горя от смущения. Вампир покорно кивнул.

Неужели мне удалось пристыдить непробиваемого альфу?

— В комнату не приглашаю, раз уж ты там всё видел. Присаживайся, — указал я на диван, и Лас не спорил, видя, как я нахохлился, размышляя, стоит ли выставить его за дверь немедленно или это не имеет смысла, ведь у него есть ключ…

— Немного не вписывается в обстановку, — заметил он, утонув в сидении.

— Знаю. Он принадлежал папе.

Поскольку Лас ничего не спросил, я сделал единственный вывод — история моей семьи для него не секрет. Что ж, тогда спрашивать буду я.

Сон

Однако я так и не решил, как спросить Ласа о том, что меня действительно волновало, и при этом не выглядеть полным идиотом. Мне хотелось больше знать о лойде, если нечто подобное действительно существует в реальности Ласа. Хотелось узнать, почему он назвал меня идеальным партнёром… или хотя бы услышать, как он произносит это ещё раз.

Стоило мне на мгновенье представить, как вампир повторяет эти слова снова, как сердце пропустило удар, а щеки согрело теплом.

— Всё в порядке? — спросил Лас.

Наверное, молчание между нами затянулось.

— Да. Просто… Просто я понятия не имею, как относиться к всему тому, что ты мне рассказал, — признался я, понимая, что ничего толкового в голову все равно не идёт.

— Я понимаю, что для тебя всё кажется очень необычным…

И это ещё мягко сказано.

— …и новым. Но со временем ты разберёшься.

Вот только не уверен в том, сколько у нас этого времени.