Как я провел лето! (Барк) - страница 80

Кир мыслью привел толщу воды в движение и уже не плыл, но несся словно в гигантской трубе пробивающей сносящим потоком воды океана. Очертания вокруг стерлись, а тело испытывало невероятное давление, но Киру было все равно, его ничто не остановит.

Внезапно поток изогнулся, унося Кира вверх, и он снова увидел солнце.

Выше горизонта едва брезжил рассвет, окрашивая берег розовыми красками. Кир похлопал глазами и почувствовал, что ему просто необходимо вдохнуть.

Свежо. Прохладно. Пахнет рыбой.

Кир увидел, что вода словно фонтан поднимает его на многие метры вверх прямо у набережной Харибды, откуда масса народа взирает на него с ужасом и восхищением. У самой воды, на небольшой площадке, балкончиком нависшей над волнами, Кир увидел ее. Ту, ради которой явился, ту, которая звала его.

Санара.

Как же он мог забыть?! Кир понял, что морские чары, Бат-Ям и жемчужина просто одурманили его, похитив и сотворив себе нового правителя… или раба.

Санара смотрела на него широко распахнутыми глазами, чуть приоткрыв рот. Ну не было его пару дней, чему так удивляться?

Да и что они все так рано делают здесь?

Глава 16 Свадьба

Санара была одета в белое платье. Рядом с ней стоял этот придурок Найстрем, злобно смотрящий на Кира. Перед ними находился какой-то старикашка, облаченный в темно синие одежды, с раскрытой книгой. Чуть в стороне сидела королевская семья и несколько представителей знати, которых Кир встречал при дворе. Сидевший сбоку Калеян смотрел на Кира, выпучив глаза, словно раздувшаяся жаба.

— Я что-то пропустил? — Догадываясь, что происходит, прогрохотал Кир. Удивительно, но сила океана была все еще с ним, впервые его голос звучал повелительно.

Все, кажется, настолько удивились, что никто не решался ответить.

Главный министр его величества короля Фороса первым пришел в себя.

— Кир, — начал он очень серьезно, — мы счастливы видеть тебя, но где ты пропадал?

— На дне океана, — Киру было невесело и он не собирался шутить. — Меня похитили и держали в плену.

— Но кто? — Недоуменно спросил Калеян, конечно, если не он, то и некому, наверное.

— Русалки.

Министр замолчал на минуту.

— В смысле, те самые русалки? — Решил удостовериться советник.

— Не уверен, те самые или нет, но у них хвосты, они дышат жабрами и живут в морской пучине.

Люди, слышавшие это, едва дышали, Киру показалось, что кто-то грохнулся в обморок.

— Кир, — осторожно подбирая слова начал советник, — мы очень долго искали тебя, но безрезультатно, и вчера было объявлено, что ты пропал без вести.

— Могли бы поискать и подольше, — не сдержался Кир.