Дракон. Тихий Омут (Барк) - страница 59

Оказавшись снаружи, я вдохнул свежий воздух, только сейчас чувствуя, как от моих одежд тянет терпким ароматом курительных смесей.

— Алияс! Алияс! — услышал я издалека и огляделся. Ко мне на всех парах неслась пара бесенят.

— Ты видел, как мы выступали? Мы такие молодцы! Нам все аплодировали! Но я была лучше всех, — настаивала Эрна, перекрикивая сестру.

— Ты молодец, — откликнулась та.

— Вот, это тебе, — и обе они протянули мне венок.

— Спасибо, — растерялся я. — Вы выиграли, — то ли спросил, то ли подтвердил я очевидный факт.

— Конечно! Мы же самые ловкие!

— И самые храбрые!

— И цветок найти легко было.

— И по дереву забраться раз плюнуть, не сложнее, чем по стене школы.

— Я просто не заметила зыбучий песок, — печально всхлипнула Эрта.

— С каждым могло случиться, — утешала ее подруга.

— А ты разве нас не видел? — уставились на меня их возбужденные взгляды.

— Видел, естественно. Я вон там стоял, у палатки, — я обернулся, махнув в сторону шатра, где укрылась птица.

— У какой?

— Где?

Там не было ничего. Пустое место в ряду разноцветных прилавков зияло вырванным зубом.

— Вы молодцы, — справившись с шоком, обернулся я к девочкам, решив, что, наверное, я перенервничал в последнее время и мне стали сниться сны наяву… красочные, такие реальные сны.

— Надень венок, Алияс.

— Может, оставите его себе? Он так прекрасен.

— Нет! Нет! — возмущенно отозвались девочки. — Ты самый красивый! То есть, вы, учитель, самый красивый! Мы же его для вас выигрывали.

Я тепло улыбнулся, запустив пальцы в лохматые головы и притянув моих козочек к себе:

— Спасибо, хорошие мои. — И чинно опустился на корточки, позволяя водрузить завидный приз на свою голову.

— Красота! Красота! — носились вокруг бесенята.

— Я буду всегда хранить ваш подарок. Но, кажется, вас уже заждались.

В отдалении стоял пожилой сатир, отец моих учениц. Обнявшись на прощанье, я назидательно напомнил им о домашнем задании и отпустил, помахав вслед.

Я даже забыл на минуту об ужасном драконе из собственных кошмаров и о неминуемой расплате. Видя, как исказилось мое лицо, при взгляде на чешуйчатого, Шайс растянул плотоядный оскал:

— Вы все верно понимаете, господин учитель. Предпочитаете ответить за ваш отвратительный поступок здесь, или вернемся в ваш гостеприимный дом?

— Домой, — печально выдохнул я, позволяя дракону утащить себя следом.

У меня самая лучшая бета! ХОХО

Глава 16 Настойчивость

Мы продвигались вдоль шумных рядов, уворачиваясь от разморенной пивом и весельем толпы. Детей давно отвели по домам, а праздник продолжался. Все чаще вокруг мелькали ночные бабочки, завернутые в прозрачные легкие коконы, их интригующе оголенные плечи и горячие глаза ловили еще одиноких существ в свои сети.