Джейс-Апокалипсис (Белякова) - страница 16

Ну, раз уж я сделал себе завтрак, то посижу пока по-старинке, за компьютером. Руки так и чесались проверить почту на предмет предложений о работе! А ещё нужно заглянуть в новостную ленту «Бухгалтерского вестника» и занести в отчёт вчерашние финансовые расходы.

Справился я довольно быстро. Откликов на резюме пока не было; на профессиональных аудиторских форумах ничего нового не появилось. Коллеги вяло продолжали пережёвывать очередное падение доллара. Десять копеек за доллар, куда уж ниже?

Пока доедал омлет, успел заполнить две таблицы судоку и одну какуро. Слишком просто. Да и глаза устали. Чем бы ещё заняться?

Можно, конечно, опять наведаться к старикам. Но пока не увижу ответ от Деда, лучше не рисковать. А то, чего доброго, и в самом деле все пирожки зажмёт.

Наверное, стоит пойти дальше качать персонажа. Я ведь обещал Деду с ним побегать, а за вчерашнюю сессию так и не вышел из стартовой локации.

Пока включал капсулу, вспомнил про очень важную вещь. Нет, сходить в туалет и душ — это само собой. Но мне ещё нужно было настроить переадресацию звонков и сообщений в виртуальность. Выводить Деда из себя — плохая затея.

Наконец, со всеми делами было покончено. Я удобно расположился в капсуле и дал команду на погружение.


«С возвращением в Deadlands, Джейс Константин!»

Глава 4

Гарм глухо залаял и помотал хвостом, приветствуя меня. Ну здравствуй, дружок, я тоже рад тебя видеть. Действительно рад. В отличие от ВИ социальных сетей, автооператоров и даже холоконсультантов, прочно внедрившихся в нашу жизнь, здешние обитатели казались более реальными. И… правильными, что ли.

Почему я сразу не подумал сюда погрузиться?

Светало; тяжёлые слоистые облака, затягивающие небо от края до края, отливали оранжевым. Дул пронизывающий ветер, принося с собой свежий запах мокрой травы. По коже виртуального меня пробежали мурашки.

До жути реально.

— Идём, Гарм. За сегодня нужно успеть выбраться из этой локации, — я почесал пса за ухом и поднялся.

Медицинский корпус имел девять этажей и возвышался над остальными постройками как мрачный колосс. Стараясь не отвлекаться на происходящее вокруг, я быстро шагал в его направлении. Однако буквально в нескольких метрах до входа какой-то подозрительный шум заставил меня замереть. Звук доносился от стога пожухлой соломы, который и сам выглядел весьма подозрительно. Что удивительно, Гарм не проявлял никаких признаков беспокойства.

Одолеваемый любопытством, я резко свернул с тропинки. Подкрался к шевелящейся куче сухой травы и легонько ткнул её носком ботинка.

— Ай, заберите всё, только не пинайтесь!!! — взвизгнул стог сена, взмывая вверх. От неожиданности я и сам отскочил, едва не споткнувшись о стоящего позади пса. Сквозь соломенные стебли на меня испуганно глянули два огромных голубых глаза, а под ними смешно сморщился мокрый свиной пятачок.