Лестоны (Бацман) - страница 19

— Что, сильно болит?

— Терпеть можно.

— Врёшь, — вздохнула Янэ и полезла в сумку. Порывшись немного, достала небольшую склянку. — На, помажь.

— Спасибо, — Атир снял крышку и увидел желтоватую мазь. Поднес к носу — пахло медом и травами. — Откуда она у тебя? Дал кто-то из односельчан?

— Я такое сама делаю. Знала, что обязательно кто-нибудь в сумки положит.

— Ух-ты! Молодец! Так ты лекарь?

— Нет. Так, просто. Надеюсь, поможет.

Атир испробовал новую мазь и боль сразу утихла. Он облегченно выдохнул. «Нужно обязательно как-нибудь поблагодарить Янэ. Может, нарвать ей цветов?»

Такая естественная мысль вдруг показалась ему неуместной. В Лестонии такое творится, а он собирается тратить время на сбор цветочков. И куда ей девать букет? Продлить жизнь она ему ее сможет. Получается, ей придется их просто выбросить. Лестоны вообще редко дарят цветы, ведь они и так почти у всех растут. Но в знак уважения или благодарности иногда дарят свои лучшие цветы. Правда, нужно попросить у них прощения и поблагодарить за подаренную красоту. Но срывать цветы, которые еще и не ты растил — нет, так нельзя.

Задумавшись про цветы, он и не заметил как прошла боль.

— Янэ, ты чудо! Спасибо!

Она улыбнулась.

— Обращайся. И оставь себе. Он может снова пригодиться.

Атир представил, что завтра снова придется столько идти и невольно застонал.

Фарио задумчиво смотрел на север.

— Так странно не слышать шума деревни, — сказал он.

— Тогда давайте разговаривать. Меня тишина леса тоже напрягает, — ответила Янэ.

— А как же праздник солнца? — спохватился Атир.

— Что?

— Мы ведь не отпразднуем!

— Это все, что тебя волнует? — спросил Фарио.

— Всегда ведь праздновали.

— А вот представляешь — война! Если хочешь, возвращайся. Помоги украсить площадь. Только и праздновать придётся самому. Потому что всем не до этого.

— А я считаю, что это неправильно! Нужно отмечать и в войну. Иначе сил ни на что не хватит.

Янэ внимательно посмотрела на него.

— Возможно, ты и прав.

Фарио покачал головой, встал и отошел в сторону.

— Похоже, нам не удастся подружиться, — тихо сказала Янэ.

— Ему тоже несладко. В Мерио осталась жена, которая понятия не имеет, что он отправился на юг. Представляешь, каково ей?

— Думаю, твой друг ей сообщил. Всем тяжело. Нужно научиться справляться с переживаниями.

— Ты так говоришь, будто сама уже справилась. Еще и одной луны не прошло как мы ушли.

Она ничего не ответила. Просто села у костра и стала изучать пламя.

Атир нашел в сумке кусок плотной ткани, расстелил его и лег. Ночи были теплыми и он не боялся замерзнуть. Но что будет дальше? Вдруг разводить костер станет опасно?