Она остановилась и задумалась. Все ее внимание было поглощено этой проблемой, так что все остальное просто перестало существовать. Тонкие брови сошлись в одну линию, губы крепко сжались.
Наконец, Дэзи приняла решение. Она наклонилась, положила одну из рук матери себе на спину, придерживая ее другой рукой за талию, и попыталась встать. Это было тяжело, Дэзи едва не упала. Но в последнюю минуту ей удалось сохранить равновесие.
Тяжело дыша, девушка уложила Эмили на кровать, расшнуровала ее корсаж и сняла платье, полагая, что лежать в постели одетой не слишком удобно. Накрыв мать одеялом, Дэзи перевела дух.
Тетя Кэрол, — сказала она, заглядывая в другую комнату.
— Что такое? — Кэролайн отвлеклась от своего занятия, — я иду. Подожди немного.
— Тетя, — Дэзи подошла ближе, — мама заболела.
Женщина взглянула на племянницу, в ее взгляде было нечто большее, чем просто озабоченность.
— Этого еще не хватало, — пробормотала она себе под нос, — уже двое.
Кэролайн встала со стула и подойдя к Дэзи, взяла ее за руку:
— Пойдем посмотрим на твою мать.
Девушка молча кивнула головой.
Кэролайн долго смотрела на Эмили, которая металась по кровати, сбивая простыни и что-то бормотала. Сейчас ее слова звучали четче и были более понятны, чем раньше. Дэзи прислушалась и уловила:
— Генри, давай уедем отсюда. Генри, пожалуйста, сделай это для меня. Мы должны уехать.
Девушка выпрямилась и сжала кулаки.
— Так, — Кэролайн подошла ближе, — это ты положила ее сюда, Дэзи?
— Да, тетя.
— Лиз помогала тебе?
— Нет. Она боится подходить к больным, чтобы не заразиться. Она убежала.
— Дрянная девчонка. Убежала, когда у нас каждые руки на счету. Кто будет ухаживать за больными?
— Я помогу вам, тетя. А Лиз вернется. Она, наверное, прячется где-нибудь в доме.
— Я ее высеку, — заявила Кэролайн угрюмо, — пойдем обедать.
— Я не хочу есть, — Дэзи закусила губу.
— Надо, — отрезала женщина, — хочешь — не хочешь, тебя никто не спрашивает. Ты что же, собираешься раньше времени протянуть ноги?
Дэзи вздохнула.
— Хорошо. Вы правы, тетя. Вы все знаете.
— Ты думаешь, я всю жизнь только тем и занималась, что ухаживала за больными? — раздраженно заметила Кэролайн, — нет. И терпеть этого не могла. Но должен же кто-то это делать.
— Да, — согласилась девушка, — должны мы.
— Молодец, девочка. Пошли обедать.
Что они и сделали.
После того, как они пообедали, Кэролайн вернулась к больным, а Дэзи отправилась на поиски Лиз. Она обошла весь дом и с трудом отыскала служанку в дальней каморке, где хранились продукты. Там было темно, и девушка не сразу заметила съежившуюся в уголке фигурку.