Шипы и розы (Бэйн) - страница 53

— Мисс Вайз, — начала она, — госпожа зовет вас в гостиную.

— Хорошо, — кивнула Дэзи, собираясь выходить.

— Нужно хотя бы причесаться, — остановила ее Джейн, — у леди Пейджет гости.

— О-о, — протянула девушка.

Тетя энергично взялась за выполнение своей программы.

Послушно причесав волосы и поправив кудряшки, Дэзи вышла за дверь и направилась вниз. Ей было интересно, что за люди посетили леди Пейджет. Но в гостиной помимо тети, находился только Рэнфорд. Увидев его, Дэзи изобразила самую любезную улыбку, на которую только была способна. Интересно, что он тут делает? Она-то считала, что его сейчас от обожаемой Клариссы не оторвешь.

— Дорогая, не стоило так торопиться, — улыбнулась тетя, — это всего лишь Мэйворинг.

— Это не слишком любезно с вашей стороны, леди Пейджет, — усмехнулся тот, — добрый день, мисс Вайз.

Она присела, на сей раз улыбаясь куда более искренне, поскольку шутка тети ее рассмешила.

— Добрый день, мистер Рэнфорд.

Она испытывала странное, двойственное чувство. Радость и волнение оттого, что пришел всего лишь Мэйворинг, и злость, потому что поняла, что все ее глупые, наивные надежды оказались беспочвенными. Кларисса Эштон — вот его мечта и любовь. А ее он просто пожалел. Ну, и еще, наверное, он благодарен ей за спасение. Но это совсем другое.

Но Рэнфорд ничем не дал понять, что тяготится обществом дам и торопится к другой. Напротив, у него был такой вид, словно он долго сюда стремился и вот, наконец, успел.

— Ни к чему в такой чудесный день сидеть дома, — сказал он, — почему бы нам не прогуляться?

— Хорошая мысль, — улыбнулась леди Пейджет, — но я уже не в том возрасте, чтобы постоянно находиться на воздухе. К старости появляется такая противная вещь, как ревматизм и подагра.

— Глупости, — фыркнул Рэнфорд, — вы еще слишком молоды, чтобы думать о подагре. К тому же, вы прекрасно держитесь в седле. Неужели, за полгода что-то изменилось?

Леди Пейджет рассмеялась:

— Нет, вы правы. Но мы не можем поехать на прогулку, Мэйворинг. И не из-за моего ревматизма, а из-за временного отсутствия подходящей одежды у Дэзи.

— О да, понимаю, — кивнул он, — но на прогулку в саду это не распространяется, надеюсь?

Женщина кивнула.

— Конечно, нет. Дэзи, дорогая, почему бы тебе не погулять немного и не подышать свежим воздухом?

— А вы, тетя? — спросила Дэзи.

— В саду еще сыро, душенька.

— А у вас ревматизм, — ехидно напомнил Рэнфорд.

— Вот именно, — ничуть не обиделась леди Пейджет, — и подагра.

Они рассмеялись. Даже Дэзи улыбнулась, хотя ей гораздо больше было жаль тетю, что она подвергается столь ужасным недугам.