Шипы и розы (Бэйн) - страница 99

— Мисс Вайз, — начал он вполголоса.

— М-м, — отозвалась девушка, не сводя глаз с помоста.

— Мисс Вайз, я бы хотел надеяться, что вы больше не сердитесь на меня.

Дэзи на минуту позабыла о драке и повернулась к нему.

— Мистер Рэнфорд, я, кажется, уже отвечала на этот вопрос.

— Но ведь это неправда. Уверен, вы сказали это лишь из вежливости. Я имею в виду, простить по-настоящему.

— Прошу прощения, но мне непонятны эти нюансы, сэр. Я уже сказала, что не сержусь на вас. Чего же вам еще?

— Чего мне еще? — повторил он, скрипнув зубами, — раньше вы относились ко мне не так.

— Да? Мне так не кажется.

— Зато мне кажется.

Она пожала плечами.

— Я вас не понимаю. Объясните, что именно вы хотите от меня услышать.

— Ничего! — рявкнул Рэнфорд, — мне ничего не нужно говорить. Интересно, что я должен сделать, чтоб вы перестали считать меня пустым местом?

— Вы ведете себя странно, — и Дэзи вновь обернулась к помосту.

Тем временем, бой закончился полной победой Фрэнка. Он вскинул вверх руки и громогласно завопил, тут же поддержанный многочисленными сторонниками. Его противника снесли с помоста, так как сам он был не в состоянии передвигать ноги. Зазывала оживился.

— Господа! — воскликнул он, — кто еще хочет помериться силой с нашим несравненным, непобедимым силачом Фрэнком и возможно, даже лишить его этих заслуженных званий? Ну же, смелее, господа!

Но никто из окружающих помост людей не спешил внять его призывам. Никого больше не тянула на подвиги.

— Может быть, мы наконец уедем? — заговорила леди Пейджет, — Дэзи?

— Что?

— Тут уже не будет ничего интересного.

Но она ошибалась. Самое интересное как раз только начиналось.

Пока они с Дэзи обсуждали этот животрепещущий вопрос, Рэнфорд начал решительно проталкиваться вперед. Когда леди Пейджет обернулась, было поздно. Он уже взбирался на помост. Женщина громко ахнула.

— О, господи! Мэйворинг, немедленно слезайте оттуда! Вы с ума сошли? Мэйворинг!

Но он ее не слышал, и даже если б слышал, то вряд ли послушал бы.

— Боже мой, — простонала леди Пейджет, — он спятил.

Дэзи от изумления вытаращила глаза.

— Что происходит, тетя? Зачем он туда полез?

— Думаешь, я что-нибудь понимаю? Господи, спаси и помилуй!

Зазывала приветствовал нового полоумного одобрительными возгласами, а что касается толпы, она восторженно взревела. Леди Пейджет, схватив племянницу за руку, начала энергично проталкиваться вперед. Женщиной она была решительной и ей это удалось. Дэзи следовала за ней, как собака на поводке, не имея возможности освободиться.

— Тетя, вы сможете уговорить его оттуда слезть? — вопрошала она по пути ее спину.