Проклятый принц (Флат) - страница 132

Но он оставался невозмутимым.

— Ты зря пытаешься меня разозлить, Арианна.

— Я и не пытаюсь. Всего лишь дала прозрачный намек, к кому тебе стоит идти с твоими приказами, — я мило ему улыбнулась. — А еще, вот чисто по доброте душевной, могу еще добавить совет… — я осеклась.

Неужели показалось?.. Так и замерев на полуслове, я все пыталась вновь увидеть мелькнувшее в толпе знакомое лицо. Но я же вроде точно видела, это же был он…

— Арианна? — Дейвен даже обернулся, видимо, чтобы посмотреть, куда я вглядываюсь.

— Дейвен, я не уверена, но… — взгляд пытливо метался по сторонам, но без толку. — Кажется, я мельком видела здесь Эдвана…

— Эдвана? — он резко нахмурился. — Сбежавшего капитана?

— Да, именно его. Хотя, наверное, вряд ли, да? — я перевела вопросительный взгляд на принца. — Он бы уж точно не осмелился сюда явиться, верно? Может, мне все же показалось… Да еще странно так, словно бы фиолетовая дымка вокруг была…

— Фиолетовая дымка? — Дейвен помрачнел еще больше. — Точнее описать можешь?

— Так а толком нечего описывать, — я пожала плечами, — я видела лишь мельком. Ну вот просто вокруг его лица, как едва заметное облачко фиолетового тумана, чуточку искристое по краям. Но, повторяюсь, мне, наверное, просто показалось.

— Пойдем, — Дейвен взял меня за локоть и настойчиво повел вперед.

— Дейвен, я не хочу танцевать, — не хватало еще позориться. Да и коробило, что в приказном порядке.

— Я отведу тебя в твою комнату.

— Погоди, почему? — даже обидно стало. — Тебя настолько раздражает мое присутствие здесь?

— Глупостей не говори, — Дейвен решительно вел к выходу из зала, игнорируя все любопытные направленные на нас взгляды. — Раз здесь этот Эдван, то лучше тебе быть в безопасности.

— Но я же говорила, мне могло просто показаться, и…

— Арианна, — он глянул на меня так, что я резко замолчала, — показаться могло, что угодно, но уж вряд ли тебе бы показалась магическая завеса чужой личины. Ты же в точности описала ее. Хотя вот тоже странно, с твоим уровнем магии распознать иллюзию ты бы никак не смогла.

Я едва выдержала его пристальный взгляд, опасливо спросила:

— Так, значит, Эдван и вправду здесь?

— Видимо, так. Причем, этот вингардский мерзавец явно скрывается под чужой личиной. И настолько искусной, что никто не засек, только ты вот как-то смогла. В любом случае, это необходимо проверить.

Уже у выхода из зала он о чем-то тихо переговорил с сурового вида седым мужчиной, тот кивнул и скрылся в толпе.

— Это глава королевской стражи, — пояснил мне Дейвен. — Сейчас в зале много охраны, хотя и почти все под видом аристократов. Если Эдван еще не сбежал, его быстро выловят. Когда знаешь о магической иллюзии, вполне можно на ее след ориентироваться, так что все будет проще.