Багдадская встреча. Смерть приходит в конце (сборник) (Кристи) - страница 111

– Люцифером? – удивился он. – Нет. Меня называли Совой – из-за того, что я всегда носил очки.

– А вы знаете кого-нибудь в Басре, кого называли бы Люцифером?

Ричард покачал головой.

– Люцифер – сын зари. Падший ангел. – Он помолчал, потом добавил: – Когда-то так называли парафиновые спички. Если не ошибаюсь, отличались они тем, что не гасли на ветру.

Говоря это, археолог не сводил с Виктории глаз. Но она только нахмурилась.

– Расскажите, что именно случилось в Басре.

– Я уже рассказал.

– Нет. Мне нужно знать, где вы были, когда все это произошло.

– А, понятно… Вообще-то произошло это в комнате ожидания консульства. Я ждал своей очереди, чтобы поговорить с консулом Клейтоном.

– Кто еще там был? Вы упомянули торговца и Кармайкла. Кто еще?

– Было еще двое. Худощавый смуглый француз… или, может, сириец… И старик – похоже, перс.

– Торговец выхватил пистолет, вы ему помешали, и Кармайкл ушел… Как?

– Сначала повернул к кабинету консула. Это в другом конце коридора, где выход в сад…

– Знаю, – перебила его Виктория. – Я останавливалась там на пару дней. Наверное, сразу после вас.

– Вот как? – Ричард пристально посмотрел на нее, но девушка не заметила этого. Она видела перед собой длинный коридор консульства, но только дверь была открыта в другом конце, и за ней – зеленеющие деревья и много солнца.

– Ну так вот, как я сказал, Кармайкл сначала метнулся туда, но потом развернулся и бросился к выходу на улицу. Больше я его не видел.

– А тот торговец?

Ричард пожал плечами:

– Насколько я понял, он выдал какую-то уж совершенно высосанную из пальца историю про то, как накануне вечером на него напали, как его избили и ограбили и как, уже в консульстве, он вроде бы узнал грабителя в сидевшем там арабе. Больше я ничего не слышал, потому что улетел в Кувейт.

– Кто еще жил тогда в консульстве? – спросила Виктория.

– Некто Кросби, он служит в нефтяной компании. И больше никто… Ах да, был еще кто-то из Багдада, но с ним я не встречался. И фамилию не помню.

– Кросби, – задумчиво повторила Виктория.

Она помнила капитана Кросби. Невысокий, коренастый, любитель поговорить. Самый заурядный. Приличный, без особых претензий. И Кросби был в Багдаде в ту ночь, когда Кармайкл пришел в отель «Тио». Не потому ли Кармайкл, вместо того чтобы укрыться в кабинете генерального консула, так резко повернулся и бросился на улицу, что в конце коридора увидел знакомый силуэт Кросби?

Поглощенная этой мыслью, Виктория даже смутилась, когда, подняв голову, наткнулась на пристальный и внимательный взгляд Ричарда Бейкера.

– Зачем вам нужно все это знать? – спросил он.