Темная буря (Мари) - страница 40

Катсуо нахмурился, постукивая пальцами по ограде.

– Вороны… э-э, что-нибудь скажут?

– Вряд ли, но если ты задержишься неподалеку, к тебе может явиться сам Тэнгу. – Эми замялась. – А это плохая идея. Наверное, не надо задерживаться.

– Ага, согласен.

Из-за деревьев показались сохэи; они быстрым шагом приближались к тренировочной площадке и пастбищу.

– Сможешь выбраться? – поспешно спросила Эми.

– Да, улизну вечером. Это довольно просто.

– Будь осторожен, хорошо? Широ тебя не тронет, а вот Тэнгу людей не любит.

– Я буду осторожен. – Катсуо сдержанно улыбнулся. – Надеюсь, кицунэ все-таки явится. Давно хотел с ним кое о чем побеседовать.

Эми распахнула глаза шире.

– Я имела в виду, что Широ тебя не тронет, если его не раздражать. Не…

– Я буду осторожен, – повторил Катсуо, явно не особенно встревоженный.

Эми вздохнула, зная, что отговорить сохэя от его замысла все равно не удастся.

– Спасибо, Катсуо. Если кто-то спросит, я пришла с тобой попрощаться.

– Понял.

Кивнув, она зашагала к сохэям. Катсуо поспешил вернуться на площадку.

– Госпожа, – произнес главный в отряде, когда Эми с ними поравнялась, – вы не должны покидать покои.

Она коротко поклонилась, извиняясь.

– Я всего лишь прощалась с сохэем Катсуо. Мы можем возвращаться.

Не обращая внимания на то, с каким подозрением на нее уставились, Эми спокойно прошла мимо сохэев. Те безмолвно отправились следом.

От мысли, что она отправила Катсуо на встречу с Широ и Юмэем одного, в груди становилось тесно. Однако, если повезет, он всего лишь доставил послание воронам и уйдет. Эми была почти уверена, что Широ ему не навредит, но не рискнула бы знакомить Юмэя с кем-то еще из смертных – сама она пока нужна была ему живой.

Эми хотела бы найти иной способ, но Ишида не оставил ей выбора. Она надеялась, что не пожалеет о сделанном.


Приближалась полночь. Эми стояла у окна, вглядываясь в темноту, разбавленную огоньками во дворе у другого края дома. В коридоре, словно провинившиеся школьники, которых выставили из класса, дежурили шесть сохэев. Ишида не желал рисковать.

Она не знала, что ищет снаружи; даже днем там было видно только ухоженный, но простенький сад, за которым буквально в дюжине ярдов скрывалась стена.

Эми отошла от окна и опустилась на колени у стола. Приближалось время сна, и она уже приняла ванну и тщательно расчесала длинные волосы. Концы распущенных прядей свернулись кольцами у ее ног. Несмотря на то, что она уже сменила дневную одежду на легкое хлопковое одеяние для ночного отдыха, кимоно и хакама оставались на кровати. Эми всегда убирала их в шкаф перед сном, но в этот вечер она пока не была готова ложиться.