Нежный яд. Страсти. (Силва) - страница 147

- А ты помолись, доченька. За себя помолись и за меня тоже.

Так и закончился этот трудный день благодарственной молитвой, потому что нет вернее и надежнее защиты у слабых, чем Господь Бог.

Глава 23

Нана прихорашивалась, собираясь навестить Элеонор, выпить с ней чашечку кофе, поздравить с новым президентом «Мармореала», а главное, рассказать свои новости и извиниться за то, что потревожила подругу в четыре утра. Не могла удержаться. Хотелось излить свой восторг! Давно у нее не было такого потрясающего любовника!

Фелизберту Морелу, которого все знали как Гату, тоже остался доволен проведенным с Наной вечером, который затянулся чуть ли не до рассвета. И наутро с корзинкой, полной всевозможных лакомств, отправился завтракать к своей возлюбленной. Он успел заметить, что Нана, очевидно, благодаря своему утонченному вкусу, довольствуется лицезрением старинной бронзы и японских ваз, а в холодильнике у нее пусто.

По дороге он повстречал толстяка Алсести, и тот мудрым и всепонимающим взглядом посмотрел на Гату.

- Как самочувствие? – осведомился он.

- Великолепное, - блеснул белоснежными зубами Гату.

- А намерения? – продолжал свой допрос Алсести.

- Остаюсь холостяком, - весело ответил Гату, мгновенно сообразив, куда клонит добряк, и получил в ответ широкую улыбку.

«Этой замечательной женщине сделаю предложение я, - с удовлетворением подумал Алсести. – Я предложу ей руку, сердце и свое, пусть скромное, но состояние».

Гату приятно удивил Нану своим вниманием, но завтрак с ним задержал ее, и она вышла из дома гораздо позже, чем собиралась.

- Рада тебя видеть, дорогая! – воскликнула Элеонор, открывая дверь. – Признаться, твой звонок удивил меня до крайности. Уж о том, что он разбудил меня, я не говорю!

- Но я же привыкла делиться со своей ближайшей подругой всеми своими секретами! – ответила Нана. – Сеньор Морелу задержался у меня вчера и задержал меня сегодня. А то бы принесла свои извинения раньше.

- Судя по фамилии, он, наверное, богатый плантатор. Наконец-то тебе повезло, и ты расплатишься со своими долгами, - обрадовано воскликнула Элеонор.

Нана не слишком обрадовалась напоминанию о долгах. Она-то делала все, чтобы забыть о них, и ее роман с Гату тоже отчасти объяснялся желанием переключиться. Но разочаровывать подругу она не стала. Ей самой было приятно думать, что ее новый друг богат, внимателен, заботлив и щедр.

- Но мне очень жаль, что ты так задержалась, - продолжала Элеонор. – Я скоро должна уходить. Меня ждет сеньор Барони в своей Галерее.

- Так ты с ним видишься? – с любопытством воскликнула Нана.