Легионер Тур_3 (Гулевич) - страница 66

Все две недели перелёта я отдыхал и тренировался в тренажёрном зале, в том числе и фехтованию на шпагах. Своими звонками я не беспокоил барона и Ржавого, разве что они сами раз в сутки отзванивались с отчётами за проделанную работу, а вот мои парни, получившие приказ за ними присматривать докладывали три раза в сутки и пока поводов для беспокойства не имелось. Всё шло более или менее гладко, без эксцессов и это успокаивало.

И вот наконец по прошествии двухнедельного перелёта караван грузовых карго Алисии де Оливейры вошёл в систему Ардана и пристыковался к грузовым терминалам. Армейские полицейские подразделения самым тщательным образом обыскали суда и проверили документы каждого пассажира и членов экипажей что заняло целых два дня и только потом нам позволили спуститься на поверхность планеты. Всей делегацией, погрузившись на челнок нас, доставили в космопорт и вот тут‑то мы разошлись в разные стороны. Алисия и её помощники с консультантами, наняв автоматическое такси прямиком направилась в торговую факторию, а я в сопровождении телохранителей поехал на рынок, мне хотелось Лося повидать.

Пока проезжал по улицам города на меня неожиданно накатила ностальгия, припомнилось как я, будучи сержантом самого занюханного имперского легиона попал на Ферси, как мы держали оборону от штурмующих войск Ордена крестоносцев и как после захвата планеты ушли в глубокое подполье и практически с нуля без посторонней помощи организовали Сопротивление. Было очень трудно, но мы ведь невзирая ни на что справились и вот оно, Ферси освобождена, изначально поставленная цель достигнута и в этом самую главную роль без всякого сомнения сыграло наше подполье. Было что вспомнить и приятное, и смешное, и страшное, всё оно как‑то в моей памяти в одну кучу смешалось, почему‑то оставляя где‑то в глубине души некую тоску и недосказанность. В общем какие‑то странные и противоречивые ощущения душу мою будоражили и не сказать, чтобы они вызывали негатив, но и положительными их назвать язык никак не поворачивался. Какая‑то значимая часть моей жизни осталась позади, а впереди открывалось что‑то совсем новое и неизведанное, со своими рисками, опасностями и, наверное, радостями. Противоречиво как‑то на душе у меня было и не тоска то была и не грусть, а что‑то такое человеческими словами непередаваемое….

По моей просьбе такси остановилось в двух кварталах от рынка, давно уже выросшего в громадный торговый центр, самый крупный на Ферси. Покинув комфортабельный салон, я неторопливо направился на главную торговую площадку планеты окружённый со всех сторон неприметными телохранителями, одетыми в обычную гражданскую одежду. Войдя внутрь я поразился насколько тут всё изменилось за время моего не такого уж и продолжительного отсутствия. Кругом реклама, огни, дорогая отделка натуральным мрамором и лифты с многочисленными эскалаторами. Много было на этажах предупредительных и отлично вышколенных стюардов. Одним словом, некогда местный гадюшник переполненный криминалом всех мастей на окраине города превратился в самое натуральное царство шопинга и всевозможных развлечений.