Славянский разлом. Украинско-польское иго в России (Пыжиков) - страница 90

Примечательно, что в Москве вспышка интереса к Киевской Руси носила антитатарскую направленность, коей были заряжены осевшие здесь украинско-литовские кадры. С начала 1650-х годов мусульманам, находившимся на государевой службе, рекомендовалось переходить в христианскую веру или покидать занимаемые должности. Тем самым порывалось с традиционной политикой ХѴ—ХѴІ веков. В ту пору московские великие князья дорожили положением и связями в мусульманском мире. К примеру, когда при Иване Грозном Касимовский царь Саит-Булат крестился, то он был лишён Касимова. Теперь же существование там мусульманского правителя, наоборот, стало неприемлемым: его оставляли только в случае принятия крещения. Христианами становятся многие видные представители верхов, ранее придерживавшиеся ислама, например Юсуповы. Эти процессы завершилась в начале 1680-х годов, когда последние татарские князья, находившиеся на службе, после принятия крещения были пожалованы в стольники. Тогда же упомянутое Касимовское ханство под Рязанью ликвидировали за ненадобностью.

Наряду с церковными стараниями мозговым центром исторических изысканий выступает Посольский приказ, ведавший иноземными делами. Там действовала большая группа толмачей, переводивших зарубежные сочинения, включая хроники. Эту структуру в разное время возглавляли ярые полонофилы А. Л. Ордин-Нащокин, А. С. Матвеев, Е. И. Украинцев, В. В. Голицын. Они вдохновляли работу по составлению новых книг, которые во всё возраставших масштабах тиражировал Печатный двор — пропагандистский рупор того времени. За 1640–1680-е годы из его стен было выпущено в общей сложности около 400 различных изданий, предназначавшихся для массового читателя. Алексей Михайлович всячески подстёгивал переводные работы приказа. Так, по его прямым указаниям богослужебные католические тексты адаптировались под местную аудиторию. Для этого убирали ссылки на латинские источники и авторов, заменяли имена понтификов на вселенских патриархов, святых отцов, а Римскую церковь — на святую соборную восточную.

Заметной вехой стал труд под названием «История» дьяка Ф. А. Грибоедова (Грижбовского). Его цель — прославить «благоверный и благочестивый дом Романовых». Повествование сжато повторяло Степенную книгу, а затем — со второй половины ХѴІ столетия — использовался материал хронографов, Нового летописца, грамот, приказных документов. Поэтому подготовленный в 1669 году текст представлял не самостоятельное творение, а скорее, компиляцию. Автор стремился продолжить Степенную книгу, а потому главное внимание уделил позднейшим событиям: практически треть текста относилась к периоду Ивана Грозного, почти две трети — к Смуте и царствованию Романовых.