Пока Белла не знала, как скрыть свою досаду; пока Китти и мистер Брюс громко хохотали, а поручик Осборн исподтишка усмехался, подошла Гертруда, которая слышала слова Фанни.
— Мисс Клинтон, — сказала Гертруда, подавая ей шляпу, — мне очень жаль, что Фанни нагрубила вам. Я не посылала ее ни за шляпой, ни за капором, и я буду очень рада, если вы будете надевать мою шляпу каждый раз, как вам захочется.
— Мне эта шляпа не нужна, — гордо возразила Белла, — я и не подозревала, что она ваша.
— Я знаю. Но надеюсь, что это не помешает вам воспользоваться ею сегодня.
Не настаивая больше, Гертруда предложила взобраться на вершину холма. Надо было торопиться, чтобы вернуться до заката, и она двинулась вперед в сопровождении Фанни, которая усердно снимала с осмеянного капора Эмилии все «украшения». Белла повязала голову вышитым платочком, а мистер Брюс повесил оставленную шляпу на руку.
Белла весь вечер была не в духе, но остальные восторгались прогулкой. Уже в сумерках они достигли фермы, у которой Гертруда рассталась с компанией и зашла навестить больного. Она не позволила Фанни идти с ней, опасаясь, что болезнь может быть заразной.
Пробыв около часа на ферме, Гертруда торопливо направилась домой. Недалеко от дома ее вдруг остановил мистер Брюс; по-видимому, он поджидал ее.
Было темно, и Гертруда не сразу узнала его; от неожиданности она вздрогнула.
— Мисс Гертруда, — сказал он, — надеюсь, вы не боитесь меня?
— Ничуть! — ответила она. — Но я не знала, кто это.
Он предложил ей руку. Она была рада, что не одна в такой темноте; к тому же его внимание к Китти рассеяло ее опасения.
— Я очень доволен сегодняшней прогулкой, — начал он. — Мисс Китти — очень приятная собеседница.
— Да, — согласилась Гертруда, — она такая живая.
— Мне кажется, вы скучали с Фанни. Мне очень хотелось побыть с вами, но трудно было отойти от мисс Рэй, — такой интересный был у нас разговор.
— Я не скучала с Фанни.
— Знаете, мы завтра едем кататься. Мисс Рэй рассчитывает, что я приглашу ее ехать со мной. А если бы я выбрал вас, мисс Гертруда?
— Я вам очень благодарна, но я обещала мисс Эмилии поехать кататься с ней.
— Правда? Ну, тогда мисс Китти с удовольствием поедет со мной.
Они уже подошли к дому.
— Так вы не хотите ехать со мной? — повторил Бен, не выпуская руки Гертруды из своей.
— Не могу, — ответила она.
— Могли бы, если бы захотели! — с досадой возразил он. — Не хотите, так я приглашу мисс Китти.
И мистер Брюс направился к сидевшей у окна Китти, а Гертруда поднялась наверх к Эмилии.
На другой день Китти действительно поехала с мистером Брюсом. В другом экипаже разместились миссис Грэм, миссис Брюс, Белла и поручик. Эмилия с Гертрудой, как и было решено раньше, поехали кататься в другую сторону.