Слово Ишты. Том первый (Лисина) - страница 60

– Как скажете, леди, – неожиданно улыбнулся эр-гар. – Прошу, с этого дня библиотека находится в полном вашем распоряжении. Что вам принести?

– Мне бы хотелось еще раз просмотреть Учение. И… если есть, то что-нибудь касательно основ магии. Самое простое. Изначальное, так сказать.

– Леди интересует эйнараэ? – быстро догадался лорд.

– Верно.

– В таком случае… – Господин да Нейри на мгновение задумался. – Если вам принесут книгу по основам магического искусства, переведенную с эйнараэ нашими мастерами, это подойдет?

Я радостно дрогнула.

– Конечно. Если бы еще и оригинал… но у вас, наверное, таких книг нет?

– Почему же? Есть один свиток.

– Как?! – У меня даже дыхание перехватило. – На чистом эйнараэ?!

Господин да Нейри слабо улыбнулся.

– Совершенно верно. Считается, что его передали Киорту Седьмому – сами эары. Их последний дар смертным, после которого отношения между нашими народами полностью прекратились. Очень долгое время свитком занимались исключительно маги, но, поскольку прочитать текст им так и не удалось, то последние пятьдесят лет свиток хранится здесь. В главной библиотеке Рейданы. Хотите взглянуть?

Я быстро кивнула.

– Конечно.

– Тогда пойдемте. Я вам его покажу.

Сгорая от нетерпения, мы быстро вышли из комнаты, которую Бер тут же предусмотрительно запер. Следом за господином да Нейри снова спустились на первый этаж. Потом нырнули в какую-то неприметную дверку, за которой оказалась еще одна лестница – в подвал. Затем спустились туда. Прошли какой-то длинный коридор, два пустых подземных зала, освещаемых многочисленными магическими светильниками. Наконец остановились у тяжелой железной двери и замерли, следя за тем, как лорд да Нейри отпирает ее каким-то сложным, причудливо выпиленным ключом.

– Свиток хранится в особой зале, чтобы время не повредило эту реликвию, – пояснил он по ходу дела. – Считайте – это последнее, что осталось у нас на память о древнем народе. Поэтому мы прилагаем все усилия, чтобы его сохранить.

– Да? – насторожилась я. – Наверное, и посторонних внутрь не особо пускаете?

– Верно.

– Почему же тогда вы решили показать его мне, сударь?

Господин да Нейри со скрипом отворил дверь и странно хмыкнул.

– Потому что мне кажется, что вы этого достойны. И потому, что этим утром господин да Миро попросил меня оказать вам всяческое содействие.

Я разочарованно вздохнула. Ну вот, приехали. Только я начала считать его нормальным человеком…

– Вы не так меня поняли, леди, – снова улыбнулся эр-гар. – Первая причина является для меня главной. В противном случае вы бы вообще не узнали, что этот свиток существует.